265
2022-05-20 18:34:40
0
아..그..유머를 계속 설명하는게 좀 뻘쭘하긴한데
댓글들이 넘모 혼돈의 카오스로 가고 있어서요ㅠㅠ
저 남자가 잘못 알아들은 뜻은
“그럼 내일 약속 10개 잡아드릴까요?”
에 가까워요..
10시간 약속으로 잘못 알아들었으면
I dont need that much 라고 대답해야되고 duration을 얘기할때 hour를 생략하고 말하진 않아요
10명하고 약속을 잡는다는 뜻은 꼭 아니라고 할 수는 없는데 I dont need that many 라고 들으면 (저는) 그냥 I dont need thar many (appointments) 라고 들려요.
약간 억지스러운 아재개그 같은거에요
https://mobile.twitter.com/marfsalvador/status/903599009587187713?lang=en