14078
2018-08-07 15:09:48
17
맞습니다 . 동북아에서 진정한 표음문자는 한국밖에 없죠.
한국은 한자를 안써서 동음이의어가 어쩌고 한자어의 뜻을 알수가 없네 하는 개소리는 알파벳 쓰는 나라는 전부다 문제 있다고 하는거랑 다를바 없는 소리일뿐이죠.
영어도 어원이 라틴어나 프랑스어에서 유래되서 원래의 뜻을 모른채 사용하는 단어들 많아요. 원래의 뜻을 알면 좋아도 몰라도 상관없죠.
중국은 한자를 지킨것도 아니고 그걸 파괴해서 간자로 만들어서 쓰니 이것은 오히려 퇴화라고 생각합니다. 차라리 한자를 써서 표의 문자의 장점을 살리든가 이도 저도 아닌 알파벳을 쓰는것만 못한 결과로 이어졌죠. 표의문자는 처음 보는 한자라도 대충 그뜻을 유추할수 있으나 간자로 바꾸면 진짜 외우는거 말고는 답이 없으니까요.
일본도 가타가나 히라가나만 썼으면 차라리 나았을텐데 한자를 그대로 섞어쓰니 당연히 한자를 외워야 하고 중국과 같은 문제가 안생길래야 안생길수가 없습니다.
공부하면야 한자가 아무리 어려워도 배우면되는 문제지만 평균적인 문맹률이나 국민전체의 해독력을 위해서는 한글이 동북아에서는 가장 유리하다고 생각합니다.