48
2011-06-03 12:31:24
2
TV에서 거만한 하오체 들으면서 안불편하면 이상한거 아니야?
하겠소 발로 뛰겠소 하면 자기들은 우리보다 윗사람이고 우린 지들 아랫사람이란 뜻 아니야
윗사람이 아랫사람을 존중해서 부를때 하오채 쓰는거잖아
그러니까 그놈들이 우린 아주 족같이 알고 발로 뛰겠소 라고 하는걸로 들린다
이소리겠죠
저기서 말하는 발 족짜 자체를 태클거는게 아니고 하오채로 듣다보니 족같이 느껴진다 이소리..
아무튼 티비에서 하오채 쓰는건 명백히 CF의 대상인 고객들을 아랫사람으로 대한다는게 명백한겁니다.
하오채 자체가 아랫사람 대할때 쓰는거니까