오유인페이지
개인차단 상태
병사님의 개인페이지입니다
회원가입 : 15-03-15
방문횟수 : 1129회
닉네임 변경이력
일반
베스트
베오베
댓글
1220 2018-06-23 02:25:59 1/14
[새창]
1 Korean traditional ceremony 라던가 jesa라고 검색해보시면 정보가 나옵니다. 인습으로 인한 폐해에 관해서도 나오구요.
제 기준의 상식으로는 종갓집 장남이라면 집안에서의 지위 및 역할에 대해 반려자가 될 사람에게 얘기를 해줄 것 같으며, 마찬가지로 외국의 유서 깊은 가문의 후계자와 결혼할 사람이라면 그 집안에서 지켜야할 규율이라던가 예법에 대해서는 알아는 보는게 정상적일 것 같습니다.
그래서 알고 갔을 것이라는 생각을 했습니다만 세상은 넓으니까 제 상식이 통용되지 않을 수도 있긴 하겠다는 생각이 드네요 ㅋㅋㅋ
1219 2018-06-23 02:13:45 0
러시아 문학의 진입장벽.jpg [새창]
2018/06/21 23:38:37
미들 네임에 아버지 이름이 들어가기 때문입니다.
예를 들면 이반 이바노프의 아들도 이름이 이반이라면 이반 이바노비치 이바노프 라는 이름이 가능합니다. 마찬가지로 세르게이 세르게예프의 아들도 이름을 세르게이라고 짓는다면 세르게이 세르게예비치 세르게예프가 가능하다고 하네요.
1218 2018-06-23 02:11:01 0
러시아 문학의 진입장벽.jpg [새창]
2018/06/21 23:38:37
마리아 스콜라도프스카?
네.
스타니슬라프 오거스투스 포니아토프스키에 대해 말해 보아라.
네. 스타니슬라프 오거스투스 포니아토프스키는 폴란드 마지막 왕으로...

말씀하신 스타니슬라프 오거스투스 포니아토프스키는 넓게 보면 같은 슬라브민족인 폴란드인 입니다만 러시아사람과 헷갈려하면 상당히 언짢아 하더라구요. 아마도 발음은 스타니슈와프 아우구스투스 포니아토프스키 일 겁니다.
1217 2018-06-22 22:07:11 0/19
[새창]
알고 갔겠죠
1216 2018-06-19 22:42:41 7
[새창]
이상한데요? 인도영화라면 소가 하늘을 걸어서 배송하는게 정상 아닌가요?
1215 2018-06-19 22:37:29 0
잘못알고 있는 단어들 [새창]
2018/06/19 09:11:27
페니키아 문자로부터 시작하여 그리스에서 전파된 알파벳을 로마사람들이 자기들 언어에 적합하게 변형한게 라틴문자이고, 슬라브어에 적합하게 변형한게 키릴문자 아닌가요. 게다가 사용하는 방법도 받아들인 언어에 맞게 바꿔쓰느라 제각각이구요. 그리고 라틴어 성서를 보던 시절에는 귀족도 글을 잘 못 읽던 시절이라....
1214 2018-06-19 20:44:38 0
[새창]
어디에 했을까요?
1213 2018-06-19 19:57:02 1
[새창]
두루미를 뗐다면 어땠을까요?
1212 2018-06-15 01:35:13 9
한글패치근황 [새창]
2018/06/14 20:22:10
그렇다면 님은 영원히 미완성으로 남는 건가요??
1211 2018-06-15 01:33:57 0
취향 존중해드리기 쉽지 않은 타투 베스트 [새창]
2018/06/14 17:46:48
달고 싶지는 않으세요?
1210 2018-06-14 22:37:39 0
영화 '판의 미로'의 번역 오류 [새창]
2018/06/12 18:27:53
에스파냐 = 스페인 = 서반아
1209 2018-06-14 22:30:41 0
남남북녀라더니... [새창]
2018/06/14 17:16:11
포상입니다
1208 2018-06-14 22:28:20 0
자매와형제의차이 [새창]
2018/06/13 16:03:33
남편 : 2시간에 도전한다
1207 2018-06-12 21:52:13 0
21세기 팔만대장경 [새창]
2018/06/12 09:26:43
딸만대장경이 아니었구나...
1206 2018-06-10 23:22:11 0
경멸 그 자체 [새창]
2018/06/10 09:30:45
5조 7000억명분의 사람을 만들 수 있는 X염색체를 방출하신게 아닐까요??
< 이전페이지 다음페이지 >
< 81 82 83 84 85 >
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호