1502
2017-06-08 04:50:24
7
제 생각엔 일본인이 쓴게 맞는거같아요!
첫번째.
저 꽃게 그림 옆에 게~ 게~이렇게 써놓은겈ㅋ
일본인들은 저런식으로 의성어도, 의태어도 아닌 명사를 저렇게 해놓는 경우가 더러 있어요.
왜인지는 모르겠어요 ㅋㅋ귀여운 느낌이긴한데 ㅋㅋㅋ우리나라사람이 저렇게 써논다는건 한국 토박이인 저로서는 상상이 안가는 표현방법ㅋㅋ
두번째.
'베이에리아 방면' 이란 표현도 일본식의 영어표기법을 그대로 한글로 옮긴건데요.
만약 제가 한국 관광객들이 보는 지도를 만든다면 bay area는 '베이 에어리어' 라고 적을것같네요! 에리아로 적으면 분명 의미전달이 되지않을테니까요. (에리아..!?에리아가 뭐지?)
탐정놀이는 여기까지만 하겠습니다 ㅎㅎ
어디까지나 그냥 제 추측이예요~