725
2017-02-17 14:56:54
1
fractalz8/
없대연봉(2017-02-17 13:13:57)(가입:2012-10-13 방문:1971)211.183.***.50추천 0
ㅎㅎ 구글 검색해서 나온 출처가 사전인가요?
Egalitarianism이라는 동일한 의미를 갖는 실제 존재하는 단어가 있는데 equalism이라는 신조어를 사용할 필요가 있나요?
...라고 제가 했네요.
영어권에서 사용되는 표현이라 하더라도, 이는 더 포괄적 및 일반적으로 해석될 수도 있는 "egalitarianism"과의 차이를 부각시키기 위해(학자들의 경우), 또는 egalitarianism이라는 단어를 모르는 경우(학자가 아닌 경우) 사용되는 단어이며, 사전상 존재하는 단어가 아니라는 점은 바뀌지 않습니다. (물론, 위에도 말씀드렸다시피 존재하지 않는 단어라고 해서 사용해서는 안 된다고 생각하지는 않습니다. 그렇게 주장한 바도 없구요.) Equalism은 따라서 한국에서 파생된 부분은 콩글리시가 맞고, 영어권에서 파생된 부분은 신조어라고 보는 것이 맞습니다. 어떻게 한 단어가 콩글리시이면서 신조어일수 있느냐에 대해서는 말하자면 길지만, 한국에서는 신조어로서 사용되는 그 특유의 목적(위에 학자의 경우)이 생략된 상태로 사용하고 있기 때문입니다. (즉, 미국에서 equalism이라는 단어가 학자들에 의해 이따금 사용되는 것은 egalitarianism이라는 단어가 존재한다는 점을 인지하고 그 존재의 맥락에서 *존재하지 않는 단어라는 것을 인지한 상태에서* 그보다 더 구체적인 의미를 부여하기 위한 목적인 반면, 한국에서는 egalitarianism이라는 단어의 존재를 모르는 다수가 사실은 egalitarianism이라는 취지로 equalism이라는 단어를 먼저 사용하기 시작했기 때문입니다.)
이러한 자세한 설명을 하지 않은 점은 미안합니다. 그렇지만 저를 메갈로 몰아세운 댓글(지우신 댓글)은 정말 속상합니다.