어차피 율법이 그 시대적 배경에서 나온거죠. 돼지고기등은 그 시대적 배경에 쉽게 상한다던가 뭐 그런 이유에서 나온것이기 때문에요. 게다가 성경 뒷쪽에 예수도 율법을 아주 그대로 따르는 자들을 비난하는 것도 나오구요. 그런데 같은 레위기에 나오는 율법을 근거로 동성애를 비판하면서 다른 율법은 안따르니 그런 모순된 점을 비판하면서 동성애 비판할거면 돼지고기도 먹지마~ 이게 되는거죠.
로미오와 줄리엣 프롤로그네요. Sparknotes.com 이라는 사이트에 'No Fear Shakespear' 라고 쉐익스피어 작품을 현대 영어로 해석해서 올려놓은게 있는데 참고하시면 될것 같습니다. 아무래도 쉐익스피어에 나오는 올드잉글리쉬는 영어권 원어민 애들도 해석하기 어려우니ㅋㅋ http://nfs.sparknotes.com/romeojuliet/page_2.html
“돼지는 굽이 갈라져 쪽발이로되 새김질을 못하므로 너희에게 부정하니 너희는 이러한 고기를 먹지 말고 그 주검도 만지지 말라 이것들은 너희에게 부정하니라” (레위기 11:7-8) “돼지는 굽은 갈라졌으나 새김질을 못하므로 너희에게 부정하니 너희는 이런 것의 고기를 먹지 말 것이며 그 사체도 만지지 말 것이니라.” (신명기 14:8)