<div>신선하네요..</div> <div><br></div> <div>아하의 테이크 온 미입니다. </div> <div>노래는 많이 들어보셨으리라.. 하지만.. 뮤직비디오는요? </div> <div><br></div> <div>1986년 MTV 비디오 뮤직상을 수상했다는군요. </div> <div><br></div> <div><br></div><iframe width="420" height="315" src="//www.youtube.com/embed/djV11Xbc914" frameborder="0"></iframe> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div> <div>A-ha – Take On Me Lyrics</div> <div><br></div> <div>We're talking away</div> <div>I don't know what</div> <div>I'm to say I'll say it anyway</div> <div>Today's another day to find you</div> <div>Shying away</div> <div>I'll be coming for your love, OK?</div> <div><br></div> <div>Take on me, (take on me)</div> <div>Take me on, (take on me)</div> <div>I'll be gone</div> <div>In a day or two</div> <div><br></div> <div>So needless to say</div> <div>I'm odds and ends</div> <div>I'll be stumbling away</div> <div>Slowly learning that life is OK</div> <div>Say after me</div> <div>It's no better to be safe than sorry</div> <div><br></div> <div>Take on me, (take on me)</div> <div>Take me on, (take on me)</div> <div>I'll be gone</div> <div>In a day or two</div> <div><br></div> <div>Oh the things that you say</div> <div>Is it live or</div> <div>Just to play my worries away</div> <div>You're all the things I've got to remember</div> <div>You're shying away</div> <div>I'll be coming for you anyway</div> <div><br></div> <div>Take on me, (take on me)</div> <div>Take me on, (take on me)</div> <div>I'll be gone</div> <div>In a day </div> <div><br></div> <div>(Take on me, take on me)</div> <div>(Take me on, take on me)</div> <div>I'll be gone (take on me)</div> <div>In a day</div> <div><br></div> <div><br></div> <div>Songwriters: WAAKTAAR, PAL / FURUHOLMEN, MAGNE (MAGS) / HARKET, MORTEN</div> <div>Take On Me lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC</div></div>
인도는 지금 몇시?
Indo Nesi ya
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.