기사 앞부분은 거의다 알고 계시는 내용이구요 (확진자 몇명, 사망자 몇명, 최초 감염자 같은 정보)
박근혜 대통령의 늑장대응에 대해서 언급하네요.
While the country has excellent health infrastructure and a cultural willingness to observe precautionary measures (masks have become a must-have accessory), South Korea should have been vigilant against a virus ...
훌륭한 보건시설과 예방하고자 하는 의지가 있음에도 (마스크가 머스트 해브 아이템이라고...) 한국정부가 바이러스에 대해 경계를 했어야 했는데 못했다.
Hong Kong and China are also caught up in the drama; a relative of a Mers patient ignored health advice and travelled to both countries.
메르스 환자 친척이 경고 무시하고 홍콩 중국 여행가고
China does not look kindly on quarantine breakers; it threatened the death penalty for breaches during the 2003 Sars
중국은 사스 트라우마로 고깝게 보고 있다고 전하네요
until this weekend, Korean ministers refused to disclose which hospitals were involved, stoking anxiety and fuelling panicked shutdowns. Openness is critical to tracing contacts, limiting spread and maintaining public confidence.
특히 한국정부가 주말까지 정보를 공개하지 않았어서 국민들이 불안에 떨었다고도 전하고 있고요
Korean health drama ... is now threatening to escalate into an economic crisis as frightened citizens stay at home. It is rare even for bombs and bullets to achieve that.
경제전문지이다 보니 경제위기의 가능성을 시사하기도 하네요.
완벽하게 해석한건 아니어서... 링크타고 가서 직접 보시는걸 추천드립니다..