분류 | 게시판 |
베스트 |
|
유머 |
|
이야기 |
|
이슈 |
|
생활 |
|
취미 |
|
학술 |
|
방송연예 |
|
방송프로그램 |
|
디지털 |
|
스포츠 |
|
야구팀 |
|
게임1 |
|
게임2 |
|
기타 |
|
운영 |
|
임시게시판 |
|
옵션 |
|
Prime Minister Erna Solberg paid a warm welcome to the brave female soldiers, saying the was actually glad she had lost the battle for universal conscription to Defense Minister and fellow Conservative Party member Ine Eriksen Søreide back in 2014.
"It's really quite logical, and it emphasizes that the defense is not just about physical challenges and testosterone. Defense is as much about wisdom and good solutions," Solberg told the Norwegian newspaper Verdens Gang. "If we only could get men to give birth, we would definitely be approaching something," she said jokingly.
"Actually, it's sheer madness that we have excluded half the population from important tasks in defense for so long. It will be very exciting to see when the first female conscripts get to proper action," Søreide said.
"It gives me a bigger recruitment pool to choose from," the battalion's chief, Lieutenant Colonel Pal Berglund, says of the new gender equal draft.
"I'm still looking for the same competence I always have. And for me it's obvious that this competence is also present within a large part of the female population of Norway."
In operations, it's an advantage having females. They have access to parts of the population that men don't have, for instance for intelligence gathering," says Lt-Col Berglund.
5. 인구상황?
The army needs less than 10,000 new recruits each year, far fewer than the 60,000 who are liable to be called up. That means that only the most motivated will actually be asked to serve, in a country where military service is often seen as a personal accomplishment highly valued on the job market.
That includes looking at how Norway is logistically handling the transformation. Bøe's staff is now sending conscription letters to all 63,000 Norwegian 17-year-olds, inviting them to complete an online questionnaire. Based on the results, the armed forces will invite 20,000 boys and girls for interviews as well as physical and psychological tests; of them, it will select 10,000 to train as soldiers. "It's all about competence," says Bøe. "By conscripting girls we get double the number of potential soldiers, so of course we get a better selection."
6.노르웨이의 여자 군인 롤 모델
Norway already has plenty of experience with female fighters, having opened the armed forces to women volunteers 35 years ago. Major General Kristin Lund, who last year was appointed the United Nations' first-ever female peacekeeping commander, was one of the first women to enlist in 1980.
Some people have expressed concerns that mandating military service for physically weaker women may be problematic. However, Ms. Schjølset says that introducing Norway’s social standards to the army will not result in the deterioration of the quality of the military forces. “We are not talking about putting unqualified people, women or men, on the battlefield”, she says. “We’re talking about recruiting and training people so that they would be able to do what’s needed on the battlefield…we’re recruiting qualified women, and we’re recruiting qualified men“.
Modern warfare has nothing in common with sports, where men and women are separated into two different leagues, the expert continues to explain. “Skills are needed that sometimes aren’t associated with physical strength, and with the Norwegian forces we have the idea that we need to recruit people that can provide a wide variety of skills, a lot of which women have to offer”, Ms. Schjølset says.
9. 여군의 특수한 필요성
“In Afghanistan, one of our big challenges was that we would enter houses and not be able to speak to the women,” explained Captain Ole Vidar Krogsaeter, an officer with Norway’s Special Forces Operations. “In urban warfare, you have to be able to interact with women as well. Adding female soldiers was an operational need.”
10. 여성용 부대와 프로그램?
11. 성희롱?
Norway’s army isn’t entirely perfect, however. While a recent survey by the Norwegian Armed Forces (Forsvaret) showed an overwhelming majority of female soldiers were in favour of unisex dorms, 18 per cent said they had been subjected to inappropriate comments or behaviour.
(비교) 18.4%의 노르웨이 사람들이 직장에서 성희롱을 경험했다고 응답
(Nielsen, M. B., Bjørkelo, B., Notelaers, G., & Einarsen, S. (2010). Sexual harassment: Prevalence, outcomes and gender differences assessed by three different estimation methods. Journal of Aggression, Maltreatment and Trauma, 19(3), 252-274.)
죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.