嬉しくて…少し照れくさくて…とても誇らしかった우레시쿠테…스코시테레쿠사쿠테…토테모호코라시카앗타 기쁘기도하고… 조금 부끄럽기도 했지만… 매우 자랑스러웠다
苦しみに揺蕩う生存の荒野を쿠루시미니타유타우세이노코오야오 괴로움으로 정처 없이 떠돌던 삶의 황야를
美しきもの探すように駈け抜けた우츠쿠시키모노사가스요-니카케누케타 아름다운 것 찾기위해 달려나갔다
果てしなき地平へ旅立つ君の寝顔하테시나키치헤이에타비다츠키미노네가오 끝이 없는 지평으로 여행을 떠난 너의 잠든 얼굴
何より美しいと思ったよ 나니요리우츠쿠시이토오모옷타요 무엇보다도 아름답다고 생각했었어
君の大好きなこの旋律…大空へと響け口風琴…키미노다이스키나코노melodie…오오조라에토히비케 harmonica 네가 사랑했던 이 멜로디… 넓은 하늘로 울리는 하모니카
天使 が抱いた窓枠の畵布…ねぇ…その風景画…綺麗かしら?테은시가다이타마도와쿠노toile…네에…소노paysage…키레이카시라 천사가 안았던 창틀의 캔버스… 있잖아… 그 풍경화… 아름다울까?
わたしは 世界で一番美しい光を見た와타시와 세카이데 이치방 우츠쿠시이 히카리오 미타 나는 세상에서 가장 아름다운 빛을 보았어
その花を胸に抱いて Laurantの分も 詠い続けよ소노 하나오 무네니 다이테 Laurant노 분모 우타이츠즈케요 그 꽃을 가슴에 품고서 Laurant의 몫까지 노래를 계속해
其処にロマンは在るのかしら?소코니 로망-와 아루노카시라 그곳에 로망은 있나요?
외인9단의 꼬릿말입니다
한 남자가 있었습니다. 어느날 그남자가 비행기
운전 교본을 들고 항공기를 몰기 시작했습니다.
'먼저 엔진에 시동을 걸고 , 기어를 넣고 조종간을
앞으로 당기고...' 책에 써있는데로 하나하나
과정을 따라해 드디어 멋지게 이륙을 성공했습니다.
그후 착륙해야 할 순간이 되자 다시 책을 펴 들었습니다.
그런데 책에 쓰여 있는 글을 보고 그만 기절하고
말았습니다.
'착륙편은 다음호에 계속'