분류 | 게시판 |
베스트 |
|
유머 |
|
이야기 |
|
이슈 |
|
생활 |
|
취미 |
|
학술 |
|
방송연예 |
|
방송프로그램 |
|
디지털 |
|
스포츠 |
|
야구팀 |
|
게임1 |
|
게임2 |
|
기타 |
|
운영 |
|
임시게시판 |
|
몇일전 영어공부를 하다가 위의 채널을 보게 되었습니다.
Understand에 대한 이야기를 하다가,
어근 "sta" 에 대해서 이야기하는 겁니다.
"sta-"가 뜻이 "서다"라고 말하는 겁니다.
처음 듣는 이야기라서, 찾아 봤더니,
https://hack-gogumang.tistory.com/123
이런 설명이 나왔습니다.
요약하면
sta → 에서 나온 파생어
- stand
- understand
- standard
- stage
- state
- install
등등...
여기서 가장 주목한 점은 sta의 발음입니다.
sta- 를 읽으면 "스타" 정도 될까요?
그런데 이게 "서다" 하고 발음이 비슷하지 않나요?
안 비슷하다구요?
그렇다면
"섰다" 정도면 정말 발음이 비슷하지 않은가요? ^^
호모 이렉투스는 서서 걷기 시작해서 영장류의 시초가 되었고,
그 처음 선 호모이렉투스를 보고 다른 호모 이렉투스가 이렇게 말했겠죠?
"어! 저기 봐 저놈 섰다!!!"
서다 = 스타!!! 이렇게 ~~~
첫단어가 만들어진거아닐까요?
'서다'라는 단어는 엄청 인류초기에 만들어져서
사람들이 거의 처음 쓰던 단어라서
둘이 어근이 비슷한게 아닐까 하는 헛소리를 해봅니다.
아니면 말고 ~~~
참고로 호모 에렉투스가 언어를 썼을 것이라는게 학계의 다수 의견입니다.
죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.