この聲が聞こえるかい
이 목소리가 들리니
今なら聞こえるかい
지금이라면 들리니
どうか苦しまないで
제발 슬퍼하지 말아줘
あっという間 時間は積もり
앗 하는 사이 시간은 지나고
何も見えなくなりそう
무엇도 보이지 않게 되었어
街の色も變わりつづける中で
거리의 색도 계속 변해 가는데
なんだか今もいっしょにいる
무엇 때문인지 지금도 함께 있어
何かが心をつないでいる
무언인가 마음을 붙들고 있고
いつでも氣にしている
언제나 신경쓰이는 게 있어
强い磁石に引っぱられているように
강한 자석으로 잡아 당기는 것 처럼
氣がつけば無邪氣に笑いあう
정신을 차려보면 순진하게 웃고 있지
ひとつひとつと 窓に明かりともる
하나씩 하나씩 창문에 불이 켜져
きみといるとき ぼくはぼくになれる
너와 있을 때 나는 내가 될 수 있어
そういう氣がする
그런 기분이 들어
Yes, I'm looking for you
言葉よりはやくわかりあえる
말보다도 빠르게 알 수 있어
輝く瞬間 あざやかに
빛나는 순간 선명하게
いままでもこれからも
지금까지도 이제부터도
約束などすることはないだろう
약속같은 건 하지 않을 거야
Still I'm calling you
だれにも眞似できない同じ夢を見よう
누구도 흉내낼 수 없는 같은 꿈을 꾸자.
Can you hear the calling?