<P> </P> <P><EMBED height=315 type=application/x-shockwave-flash width=420 src=https://www.youtube.com/v/YgSPaXgAdzE?version=3&hl=ko_KR wmode="transparent" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></P> <P> </P> <P>In the time of chimpanzees I was a monkey<BR>butane in my veins and I'm out to cut the junkie<BR>with the plastic eyeballs, spray-paint the vegetables<BR>dog food stalls with the beefcake pantyhose<BR><BR>침팬지시절,난 내 정맥에 부탄가스를 넣은 원숭이 였고,<BR>플라스틱 눈깔을 가지고,마약중독자를 처치하기위해 나갔어.<BR>팬티스타킹을 입고 개밥그릇의 채소에 페인트스프레이를 뿌렸어.<BR><BR><BR>kill the headlights and put it in neutral<BR>stock car flamin' with a loser and the cruise control<BR>baby's in Reno with the vitamin D<BR>got a couple of couches, sleep on the love-seat<BR><BR>한 폐인과 함께 빛나는 흔해빠진 차의 헤트라이트를 끄고,<BR>기어를 중립으로 놓았어.<BR>그리고 비타민D를 가진 리노의 아이들을 통제했어.<BR>의자엔 한 커플이 있었고,러브시트에서 잠을 자고있어.<BR><BR><BR>someone came in sayin' I'm insane to complain<BR>about a shotgun wedding and a stain on my shirt<BR><BR>누군가 들어와 이런 말을 했어.<BR>"난 무책임한 결혼과 얼룩진 셔츠를 불평하니 미친넘인가봐"<BR><BR><BR>don't believe everything that you breathe<BR>you get a parking violation and a maggot on your sleeve<BR>so shave your face with some mace in the dark<BR>savin' all your food stamps and burnin' down the trailer park<BR>(yo. Cut it.)<BR><BR>너가 숨쉬고있는 모든것을 다 믿어선 안돼.<BR>넌 주차위반지역에 차를 주차시켰고,너의 소매엔 구더기가 있잖아.<BR>그러니까,어두운데서 갈고리를 가지고 면도를 해야지.<BR>너의 모든 음식상표들을 모아다가 트레일러주차장에서 태워버려..<BR><BR><BR>Soy un perdedor<BR>I'm a loser baby, so why don't you kill me?<BR>(double-barrel buckshy)<BR><BR>그래 난 쓰레기야,그니깐 나 좀 죽여줄래?<BR><BR><BR>Soy un perdedor<BR>I'm a loser baby, so why don't you kill me?<BR><BR>그래 난 쓰레기야,그니깐 나 좀 죽여줄래?<BR><BR><BR>Forces of evil on a bozo nightmare<BR>ban all the music with a phony gas chamber<BR><BR>어둠의 세계를 지배하는 악마의 힘은<BR>독가스실을 가지고 모든 음악을 금지시켰어.<BR><BR><BR>'cuz one's got a weasel and the other's got a flag<BR>one's on the pole, shove the other in a bag<BR>with the rerun shows and the cocaine nose-job<BR><BR>한 사람은 수륙양용차에 있고,다른 한사람은 기둥위에 깃발로써,<BR>가방안의 다른것들을 끄집어내지..<BR>코카인탐색과 재방송의 위력으로써..<BR><BR><BR>the daytime crap of the folksinger slob<BR>he hung himself with a guitar string<BR>a slab of turkey-neck and it's hangin' from a pigeon wing<BR><BR>대낮에 굼벵이 포크싱어는 기타줄에 목을 매어 자살했어.<BR>시체안치대에는 칠면조의 목과 비둘기날개가 매달려있었지.<BR><BR><BR>you can't write if you can't relate<BR>trade the cash for the beef for the body for the hate<BR>and my time is a piece of wax fallin' on a termite<BR>that's chokin' on the splinters<BR><BR>소고기,사람,증오를 위한 현찰거래와<BR>나의 시간은 흰개미위에 떨어지는 레코드 조각이 흰개미를 질식시키는 것<BR>이 두 관계를 내게 설명하지 못한다면,넌 나한테 충고할수가 없어.<BR><BR><BR>Soy un perdedor<BR>I'm a loser baby, so why don't you kill me?<BR>(get crazy with the cheeze whiz)<BR><BR>그래 난 쓰레기야,그니깐 나 좀 죽여줄래?<BR><BR><BR>Soy un perdedor<BR>I'm a loser baby, so why don't you kill me?<BR>(drive-by body-pierce)<BR>(yo bring it on down)<BR>soooooooyy....<BR>(chorus backwards)<BR>(I'm a driver, I'm the winner; things are gonna change I can feel it)<BR><BR>그래 난 쓰레기야,그니깐 나 좀 죽여줄래?<BR><BR><BR>Soy un perdedor<BR>I'm a loser baby, so why don't you kill me?<BR>(I can't believe you)<BR>Soy un perdedor<BR>I'm a loser baby, so why don't you kill me?<BR>Soy un perdedor<BR>I'm a loser baby, so why don't you kill me?<BR>[repeat]<BR>(Sprechen sie Deutches, baby)<BR>Soy un perdedor<BR>I'm a loser baby, so why don't you kill me?<BR>(Know what I'm sayin'?)<BR><BR>그래 난 쓰레기야,그니깐 나 좀 죽여달라구~~<BR>(근데,내가 한 말이 뭔말인지 알겠어?)</P></EMBED> <P></P>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.