<div><br></div> <div> 그냥 혹시나 해서,</div> <div>다움에서 지혜란 말을 검색해 봤음..</div> <div> 한자가 옛날하고 요즘하고 틀리다고 나옴 ...</div> <div>역시나</div> <h3 class="tit_desc" style="margin:-6px auto 0px;padding:0px;overflow:hidden;width:540px;font-weight:normal;font-size:42px;color:#111111;letter-spacing:-4px;text-align:center;line-height:56px;font-family:'맑은 고딕', 'Malgun Gothic', '돋움', dotum, sans-serif;"><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;">지혜(智慧)와</span> <span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;">지혜(知慧)</span></h3> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"><br></span></div> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"> 내가 아는 지혜는 앞쪽의 지혜인데,</span></div> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"> 한자로 써 있는 지혜는 뒤쪽의 지혜...</span></div> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"> 알지? 난 꾀 지로 알고 있었는데 이상하다 이상하다 생각했었음...</span></div> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"> 물론, 한자로는 한 글자도 못 쓰지만..</span></div> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"> 글자의 의미가 달라져버리니...</span></div> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"><br></span></div> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"> 한자는 참 --; 어려운 거 같음..</span></div> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"> 지금은 아예 알던 것조차 잊어가고 있긴 하지만,</span></div> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"> 그래도 옛날에 배웠던 기억은 있는데,</span></div> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"> 내가 아는 뜻과 다르게 쓰이는 지혜 라는 표현이 통용되는 표현이라니...</span></div> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"><br></span></div> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"> 흠...</span></div> <div><span class="txt_nowrap" style="white-space:nowrap;"> 언어(?)의 변화인가... 좀 어렵다.</span></div>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.