모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 오유인페이지
    개인차단 상태
    즈믄달님의
    개인페이지입니다
    가입 : 13-08-01
    방문 : 271회
    닉네임변경 이력
    회원차단
    회원차단해제
    게시물ID : music_74933
    작성자 : Sentimento
    추천 : 0
    조회수 : 548
    IP : 211.47.***.21
    댓글 : 0개
    등록시간 : 2013/08/17 15:18:01
    http://todayhumor.com/?music_74933 모바일
    내가 사랑하는 뮤지컬 음악#03 위키드
     
     
     
    Defying Gravity
     
     (Idina Menzel and Kristin Chenoweth)
     
     
    GLINDA
    Why couldn't you have stayed calm,
    for once! Instead of flying off the handle!

    I hope you're happy
    I hope you're happy now
    I hope you're happy how you've
    Hurt your cause forever
    I hope you think you're clever

    ELPHABA
    I hope you're happy
    I hope you're happy too
    I hope you're proud how you would
    Grovel in submission
    To feed your own ambition

    GLINDA & ELPHABA
    So though I can't imagine how
    I hope you're happy
    Right now

    GLINDA
    Elphie, listen to me. Just say you're sorry!

    You can still be with The Wizard
    What you've worked and waited for
    You can have all you ever wanted -

    ELPHABA
    I know
    But I don't want it - No!
    I can't want it anymore

    Something has changed within me
    Something is not the same
    I'm through with playing by
    The rules of someone else's game
    Too late for second-guessing
    Too late to go back to sleep
    It's time to trust my instincts
    Close my eyes
    And leap...

    It's time to try defying gravity
    I think I'll try defying gravity
    And you can't pull me down

    GLINDA
    Can't I make you understand
    You're having delusions of grandeur?

    ELPHABA
    I'm through accepting limits
    Cuz someone says they're so
    Some things I cannot change
    But till I try I'll never know
    Too long I've been afraid of
    Losing love I guess I've lost
    Well if that's love
    It comes at much too high a cost

    I'd sooner buy defying gravity
    Kiss me goodbye, I'm defying gravity
    And you can't pull me down!

    Glinda, come with me.
    Think of what we could do - together!

    Unlimited
    Together we're unlimited
    Together we'll be the greatest team
    There's ever been - Glinda!
    Dreams the way we planned 'em

    GLINDA
    If we work in tandem

    GLINDA & ELPHABA
    There's no fight we cannot win
    Just you and I, defying gravity
    With you and I defying gravity

    ELPHABA
    They'll never bring us down!

    Well, are you coming?

    (GLINDA decides to stay behind.)

    GLINDA
    I hope you're happy
    I hope your happy now that your choosing this

    ELPHABA
    You too--
    I hope it brings you bliss

    GLINDA & ELPHABA
    I really hope you get it
    And you don't live to regret it
    I hope you're happy in the end
    I hope you're happy my friend

    ELPHABA
    So if you care to find me
    Look to the Western sky!
    As someone told me lately
    Everyone deserves the chance to fly
    And if I'm flying solo
    At least I'm flying free
    To those who ground me
    Take a message back from me!

    Tell them how I am defying gravity
    I'm flying high, defying gravity
    And soon I'll match them in renown
    And nobody in all of Oz
    No Wizard that there is or was
    Is ever gonna bring me down!!

    GLINDA
    I hope you're happy

    CITIZENS OF OZ
    Look at her
    She's wicked
    Get her!!

    ELPHABA
    Bring me down!

    CITIZENS OF OZ
    No one mourns the wicked
    So we got to bring her -

    ELPHABA
    Ahhhh!

    CITIZENS OF OZ
    --Down!
     
     
     
     
     
     
     
    No Good Deed
    (Indina Menzel)
     
    ELPHABA
    (spoken) Fiyero!
    (sung) Eleka nahmen nahmen
    Ah tum ah tum eleka nahmen
    Eleka nahmen nahmen
    Ah tum ah tum eleka nahmen

    Let his flesh not be torn
    그의 살이 찢어지지 않게 하소서

    Let his blood leave no stain
    그가 피흘리지 않게 하소서
     
    Though they beat him
    그들이 그를 구타하여도

    Let him feel no pain
    그가 고통을 느끼지 않게 하소서
    Let his bones never break
    그의 뼈가 부러지지 않게 하소서
     
    And however they try To destroy him
    그들이 그를 죽이려 어떤 짓을 하더라도
     
     
    Let him never die:
    Let him never die:
    그가 절대 죽지 않게 하소서
     

    Eleka nahmen nahmen
    Ah tum ah tum eleka nahmen
    Eleka nahmen nahmen
    Ah tum ah tum eleka: eleka:

    What good is this chanting?
    이 주문이 무슨 소용있나

    I don't even know what I'm reading!
    내가 무슨 말을 하는지도 모르겠는데!!

    I don't even know which trick I ought to try
    무슨 주문을 써야 하는지도 모르겠는데

    Fiyero, where are you?
    피예로, 넌 어디있는거니

    Already dead, or bleeding?
    벌써 죽은거니? 피를 흘리고 있니
     
    One more disaster I can add to my Generous supply?
    그 많던 재앙에 하나가 더 늘어난들,,
     

    No good deed goes unpunished
    모든 선한 일은 처벌 받고

    No act of charity goes unresented
    모든 자선은 분노를 부르고

    No good deed goes unpunished
    모든 선한 일은 처벌 받아

    That's my new creed
    이제 그게 내 신조야.

    My road of good intentions
    내가 좋은 의도로 한 일은
     
    Led where such roads always lead
    항상 그런 식으로 끝났지.

    No good deed
    Goes unpunished!
    모든 선한 일은 처벌받잖아


    Nessa:
    네사
    Doctor Dillamond:
    딜라몬드 선생님
    Fiyero:
    Fiyero!!
    피예로...
     

    One question haunts and hurts
    한가지 질문이 날 괴롭혀

    Too much, too much to mention:
    말하자면 너무 많은데

    Was I really seeking good
    내가 진정한 선을 추구하고 있었을까

    Or just seeking attention?
    아니면 그저 주목받으려 한걸까
     

    Is that all good deeds are
    When looked at with an ice-cold eye?
    그들이 얼음처럼 차가운 눈으로 보았던게

    If that's all good deeds are
    그게 바로 선행이라면
     

    Maybe that's the reason why
    그게..바로


    No good deed goes unpunished
    모든 선행은 처벌받고

    All helpful urges should be circumvented
    도움을 주려는 마음은 갖지 말아야하고

    No good deed goes unpunished
    모든 선행은 처벌받는 이유겠지

    Sure, I meant well -
    분명 난 선의로 행동햇어

    Well, look at what well-meant did:
    그 선의가 어떻게 됐나 봐..
     
    All right, enough - so be it
    뭐 됐어..그렇다면 좋아.

    So be it, then:
    그렇다면 그렇게 해
     

    Let all Oz be agreed
    오즈의 사람들도 그렇게 생각하게 해

    I'm wicked through and through
    난 사악해지겠어

    Since I can not succeed
    Fiyero, saving you
    피예로 너를 구할 수 없으니

    I promise no good deed
    Will I attempt to do again
    이제 다시는 선한 일을 하지 않겠어.

    Ever again
    다시는

    No good deed
    선한일을

    Will I do again!
    하지 않겠어!!
     
    뮤지컬 Wicked
     
     
     
    뮤지컬의 원작 소설 『위키드』 뮤지컬 <위키드>는 그레고리 맥과이어가 1995년에 발표해 베스트셀러가 된 소설
     
    『위키드: 사악한 서쪽 마녀의 삶과 시간들(Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West)』을 원작으로 삼고 있다.
     
    『위키드』는 1900년에 발표된 이후 영화, 뮤지컬, 연극 등으로 끊임없이 재창조되면서
     
    전 세계적인 사랑을 받아온 『오즈의 마법사』의 숨겨진 이야기를 다룬다.
     
    『오즈의 마법사』는 태풍에 실려 ‘오즈’로 날아온 캔사스 소녀 도로시가
     
    두뇌 없는 허수아비와 용기 없는 사자, 심장 없는 양철인간, 그리고 강아지 토토와 함께 오즈의 마법사를 찾아나서는
     
    여정을 그린, 주디 갈란드 주연의 영화로 특히 유명하다.
     
     
    소설 『위키드』는 『오즈의 마법사』의 배경과 인물들을 중심으로 전개되지만,
     
    원작의 숨겨진 이면을 보여주기 위해 작가의 상상력을 더했다. 오즈의 마법사’는 사실 잔혹한 폭군 독재자이고,
     
    도로시의 물벼락을 맞고 녹아버린 서쪽나라 초록 마녀 엘파바는 약자의 편에 서서 마법사의 독재에 대항하는
     
    의협심 강한 아웃사이더들의 영웅이며, 착한 금발 마녀 글린다는 꾸미고 주목받기를 좋아하는 공주병 환자라고 설정한다.
     
    바보스러울 정도로 순진한 도로시가 알고 보니 엘파바의 동생이자 사악한 동쪽 마녀라 불리는 네사로즈를 죽게 한 일을 사과하기 위해
     
    엘파바를 찾아 나섰다는 것 외에도 우리가 미처 생각하지 못한 숨은 이야기들이 많이 담겨 있다.
     
     
    원작의 영향을 받은 작품답게 주인공 엘파바(Elphaba)의 이름도
     
    오즈의 마법사』의 저자 L. 프랭크 봄(Lyman Frank Baum)의 첫 글자 발음에서 가져왔다.
     
    소설 『위키드』의 매력은 고전을 단순히 패러디하는 데 그치지 않고 오즈의 역사를 새로운 시각으로 들여다보게 한다는 점이다.
     
    그 중심에 초록색 피부를 갖고 태어난 엘파바가 왜 서쪽 마녀가 되었는지에 대한 이야기가 놓여 있다.
     
     남들과 다른 피부색과 날카로운 유치를 갖고 태어난 초록 소녀 엘파바는 저주받은 불길한 존재로 여겨졌다.
     
    부모로부터 사랑과 관심을 받기보다는, 자기 때문에(엄마가 더 이상 초록색 아이를 낳지 않기 위해 밀매 약품을 먹은 탓에)
     
    양팔 없이 태어난 동생 네사로즈를 위해 희생할 것을 요구받아야 했다.
     
    그녀는 독립적이고 어른스러웠지만, 자신을 설교에 활용한 목사 아버지의 영향으로 기성 체제와 종교,
     
    이상이나 구원 등에 대해서는 냉소적이고 투쟁심 강한 여인으로 성장했다.
     
     가족들에게도 환영받지 못했던 엘파바의 초록색 피부는 쉬즈 대학에 진학한 이후에도 친구들이 따돌리는 이유가 되지만,
     
    화려한 외모에 허영심 강한 룸메이트 글린다와 함께 지내면서 묘한 우정을 나누게 된다

    이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
    푸르딩딩:추천수 3이상 댓글은 배경색이 바뀝니다.
    (단,비공감수가 추천수의 1/3 초과시 해당없음)

    죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.

    번호 제 목 이름 날짜 조회 추천
    66
    <<<<<속보>>>>>> 일본 사쿠라지마 화산 폭발 [3] Sentimento 13/08/18 18:33 127 6
    65
    피겨스케이터 팬이 약먹고 만든 게임. Sentimento 13/08/18 06:46 54 0
    64
    연느 보고 싶다... Sentimento 13/08/18 06:32 41 0
    내가 사랑하는 뮤지컬 음악#03 Sentimento 13/08/17 15:18 11 0
    62
    내가 사랑하는 뮤지컬 음악 #02 Sentimento 13/08/17 14:53 22 0
    61
    내가 사랑하는 뮤지컬 음악 #01 Sentimento 13/08/17 14:46 19 2
    60
    누가 셀카찍음... Sentimento 13/08/17 14:29 84 0
    59
    나는 방사능 녀인가-_-) Sentimento 13/08/17 13:59 63 0
    58
    원전이 방출하는 방사능과 자연방사능? Sentimento 13/08/17 13:50 25 1
    57
    7월의 20일 동안 수입된 일본 수산물 약 100만 kg [1] Sentimento 13/08/17 13:42 29 2
    56
    [일본 방사능] 농수산물 방사능 기준치 이하 안전하다? 거짓말 Sentimento 13/08/17 13:41 19 1
    55
    명태, 도루묵, 갈치, 대하, 가자미 등은 국산 거의 없다. Sentimento 13/08/17 13:37 21 0
    54
    방사능의 종류와 반감기입니다. Sentimento 13/08/17 13:35 27 0
    53
    도쿄 방사능 수치 (외국인이 직접 측정하는 영상) Sentimento 13/08/17 13:34 42 1
    52
    후쿠시마 미나미소마産 우유로 만든 아이스크림 Sentimento 13/08/17 12:56 70 0
    51
    일본의 초초초초초~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 무리수.. Sentimento 13/08/15 07:34 89 0
    50
    마약하면서 운전하면 안되는 10가지 이유 [3] Sentimento 13/08/15 06:52 255 2
    49
    후쿠시마 원전..3시경 동영상..수증기 대박 [3] Sentimento 13/08/14 18:41 63 0
    48
    옥주현 하면 또 떠오르는 엘리자벳 [1] Sentimento 13/08/14 10:06 192 0
    47
    국민들은 준전문가가 되어가고 있는데.... Sentimento 13/08/13 06:27 72 1
    46
    후쿠시마 원전오염...통제불능 Sentimento 13/08/13 06:18 98 1
    45
    방사능이 아이들의 성장에 영향을 미친다! Sentimento 13/08/13 06:14 49 3
    44
    후쿠시마 어린이 암발생율 70% 증가.. Sentimento 13/08/13 06:11 90 1
    43
    후쿠시마의 귀없는 토끼가 태어났다는게 사실이었군요. Sentimento 13/08/13 06:09 79 1
    42
    <'국민 생선' 고등어, 이동경로 밝힌다> [2] Sentimento 13/08/11 15:56 57 0
    41
    일본에서 지진났을 때 찍힌 유령 동영상 [3] Sentimento 13/08/11 08:36 502 3
    40
    얼척이 없군요. 일본에 대한 신뢰가 참 엄청나시기도 하시네요. [1] Sentimento 13/08/10 22:42 41 0
    39
    [JP] 후쿠시마 원전에서 매일 오염수 300톤 방출 일본반응 [3] Sentimento 13/08/10 21:28 61 1
    38
    유엔-일본이 요청하면 후쿠시마 돕겠다. Sentimento 13/08/10 12:13 41 0
    37
    이거 번역해주실분... Sentimento 13/08/10 09:09 29 0
    [1] [2] [3] [4] [5] [6]
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈