안녕하세요. <div>저는 한국인이며 xiaoyi와 xiaomi의 기술력에 감사하는 이용자 입니다.</div> <div>다름이 아니라 이번 9월에 출시되는 YI erida drone에 관심이 있고 또 한 많은 한국인이 YI erida에 관심이 있어합니다.</div> <div>DJI의 drone은 한국 시장에 큰 형성을 이루고 있으며. 많은 이들이 이용하고 있습니다.</div> <div>물론 브랜드의 가치성도 있겠지만 가장큰 이유가 전 계열사에서 출시된 제품 xiaomi의 기술력과 그에 만족하는 가격에 xiaomi의 drone은 큰 인기가 있었으나 a/s 및 해외 구매배송에 <span style="font-size:9pt;">큰 벽을 이루어 구매하고 수리하는데에 어려움이 있었습니다.</span></div> <div>많은 이들이 국내 시장에 정식 수입과. 국내 a/s 가 이루어 지도록 원하고 있습니다 충분히 현재 한국 시장은 drone 취미. 레저. 촬영 목적으로</div> <div>많은 이들이 이용하고 있습니다.</div> <div>현시장에 타사 dji가 독주를 이루고 있으며. 이는 dji이외의 드론을 구입하려해도 위의 국내 정식수입 및 a/s라는 큰 벽 때문에.많은 이들이 xiaomi . xiaoyi의 제품을 갈등합니다.</div> <div>계열사인 xiaomi의 drone을 사용하는 이들은 기술력에 신뢰를 하고있습니다. 다만. 저희 한국 시장에 정식.공식으로 판매를 하면 더욱더 나은,</div> <div><span style="font-size:9pt;">더욱 많은 이들이 신뢰를 갖을것이라 확신합니다.</span></div> <div><span style="font-size:9pt;">많은 이들이 계열사 </span>xiaomi <span style="font-size:9pt;">drone의 a/s부분에 한국 </span>xiaomi<span style="font-size:9pt;">에 문의를 하였으나 한국 </span>xiaomi<span style="font-size:9pt;">에서 중국 본사와 소통이 안되어</span></div> <div><span style="font-size:9pt;">국내에선 </span><span style="font-size:9pt;">drone a/s 문의와 판매를 할수 없다 라는 말만 듣고 아쉬워 하고있습니다.</span></div> <div><span style="font-size:9pt;"><br></span></div> <div><span style="font-size:9pt;">이번 yi erida drone 출시 될시 한국 정식 판매를 검토해주시고 한국시장에 큰 브랜드로 자리잡기를 기대합니다.</span></div> <div><br></div> <div>많은 이들이 한국에서 yi erida 구매를 원하고 있습니다.</div> <div><br></div> <div>읽어주셔서 감사합니다.</div> <div><br></div> <div>불편하시더라도 이메일 답변 부탁드리겠습니다.</div> <div><br></div> <div><br></div> <div>--------------------------------------------------------------------</div> <div>죄송하지만 ㅠ,ㅠ 중국어로 번역이 가능한가요?</div> <div>부탁좀 드리겠습니다</div>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.