<div style="text-align: center"><embed src="//www.youtube.com/v/_AXWgoGPPUI?hl=ko_KR&version=3" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="480" allowaccess="always" allowfullscreen="true" style="font-size: 9pt; line-height: 1.5"></embed></div> <div style="text-align: center"><br /></div> <div style="text-align: center"><br /></div> <div style="text-align: center">이 곡은 베이스 소리 때문에 듣는 것 같아요</div> <div style="text-align: center"><br /></div> <div style="text-align: center"><br /></div> <div style="text-align: center"><br /></div> <div style="text-align: center">보컬은</div> <div style="text-align: center"><br /></div> <div style="text-align: center">노래 부르는 분들 이야길 들어보면</div> <div style="text-align: center"><br /></div> <div style="text-align: center">시작부터 끝까지 고음이라 부르기 힘든 곡이라고 하시더군요</div> <div style="text-align: center"><br /></div> <div style="text-align: center"><br /></div> <div style="text-align: center">가사</div> <div style="text-align: center"><br /></div> <div style="text-align: center"> <div>夢見てた夢</div> <div>유메미테타유메</div> <div>꿈을 꾸고 있었어</div> <div><br /></div> <div>果て無き遠く</div> <div>하테나키토오쿠</div> <div>끝없이 먼 꿈을</div> <div><br /></div> <div>乾いた日日の 空色 手の中</div> <div>카와이타히비노 소라이로 테노나카</div> <div>메마른 하루하루의 하늘색을 손에 쥐고서</div> <div><br /></div> <div>等間隔 音の中で 試行錯誤</div> <div>도우칸카쿠 오토노나카데 시코-사쿠고</div> <div>같은 간격의 소리 속 시행착오</div> <div><br /></div> <div>時間 間隔の無い空間</div> <div>지칸 칸카쿠노나이 쿠우칸</div> <div>시간도 거리도 없는 공간</div> <div><br /></div> <div>等身大 音をたてて</div> <div>토우신다이 오토오 타테테</div> <div>같은 크기의 소리를 내며</div> <div><br /></div> <div>僕の顔, 造って行く</div> <div>보쿠노 카오 츠쿳테 유쿠</div> <div>나의 얼굴을 만들어가</div> <div><br /></div> <div>キレイに, 片方たけ</div> <div>키레이니 카타호-다케</div> <div>아름답게 한쪽만</div> <div><br /></div> <div>この手に落ちた,</div> <div>코노테니오치타</div> <div>내 손에 떨어진</div> <div><br /></div> <div>腐りかけのリンゴ</div> <div>쿠사리 카케노 링고</div> <div>썩은 한조각 사과</div> <div><br /></div> <div>鏡に映る, 僕らの裏側まで</div> <div>카가미니우츠루 보쿠라노 우라가와마데</div> <div>거울은 우리 뒷모습까지 비추고 있어</div> <div><br /></div> <div>等間隔 音の中で 試行錯誤</div> <div>토우칸카쿠 오토노나카데 시코우사쿠고</div> <div>같은 간격의 소리 속 시행착오</div> <div><br /></div> <div>時間 間隔の無い空間</div> <div>지칸 칸카쿠노 나이 쿠우칸</div> <div>시간도 간격도 없는 공간</div> <div><br /></div> <div>等身大 音をたてて</div> <div>토우진다이 오토오타테테</div> <div>같은 크기의 소리를 내며</div> <div><br /></div> <div>僕の顔を造って行く</div> <div>보쿠노 카오오 츠쿳테 유쿠</div> <div>나의 얼굴을 만들어가</div> <div><br /></div> <div>キレイに, 今も...</div> <div>키레이니 이마모</div> <div>아름답게 지금도...</div> <div>遠感覺 人の中で試行錯誤</div> <div>토오칸카쿠 히토노나카데 시코우사쿠고</div> <div>먼 감각의 사람들의 속 시행착오</div> <div><br /></div> <div>時間 感覺の無い空間</div> <div>지칸 칸카쿠노나이 쿠우칸</div> <div>시간 감각조차 없는 공간</div> <div><br /></div> <div>頭身台 爪をたてて</div> <div>토우신타이 츠메오 타테테</div> <div>같은 크기의 손톱을 세우고</div> <div><br /></div> <div>僕の顔, 削って行く</div> <div>보쿠노 카오오 케즛테 유쿠</div> <div>나의 얼굴을 깎아가</div> <div><br /></div> <div>キレイに, 片方たけ</div> <div>키레이니 카타호-다케</div> <div>아름답게 한쪽만을</div> <div><br /></div> <div>── 遠感覺</div> <div>토오칸카쿠</div> <div>먼 감각</div> <div><br /></div> <div>── 等身大</div> <div>토우신타이</div> <div>같은 크기</div></div> <div style="text-align: center"><br /></div>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.