모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 오유인페이지
    개인차단 상태
    cokass님의
    개인페이지입니다
    가입 : 12-09-03
    방문 : 1134회
    닉네임변경 이력
    회원차단
    회원차단해제
    게시물ID : pony_2356
    작성자 : cokass
    추천 : 11
    조회수 : 1214
    IP : 1.220.***.122
    댓글 : 0개
    등록시간 : 2012/09/03 23:13:13
    http://todayhumor.com/?pony_2356 모바일
    [MLP 만화 Shed.MOV 이후 Jappleack 번역 2


    Shed.mov 이후로 재플액이 스토리 위주로 진행되어 가더라고요.

    개인적으로 굉장히 재밌게 보고는 있었는데

    http://gamezot.net 에 약 30여편이 올라온 이후 번역글이 없길래 

    번역 요청 겸 많은 양의 번역이 혹시 부담을 덜어 드리려고 지금껏 나온 걸 직접 번역을 해 봤습니다.

    대부분 구글 번역->의역 순으로 이루어 졌기 때문에 오역이 많을 수는 있지만 보시는 데 지장은 없으리라 봐요 :D

    그래도 재밌게 봐 주시면 감사하겠습니다.

    재플액 원본 사이트: http://ask-jappleack.tumblr.com/
















    이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
    [1] 2012/09/03 23:14:40  210.216.***.34    
    [2] 2012/09/03 23:15:16  14.138.***.150  RGB  114817
    [3] 2012/09/03 23:15:54  211.107.***.49  Wolf_Mind  271204
    [4] 2012/09/03 23:26:07  175.197.***.81  kafka9  263180
    [5] 2012/09/04 00:20:50  182.210.***.9  프리무라  1965
    [6] 2012/09/04 06:32:39  112.218.***.196  테스트로봇  163061
    [7] 2012/09/04 07:24:19  92.225.***.191  녹색아보카도  230216
    [8] 2012/09/04 14:49:23  121.185.***.184  GS  189224
    [9] 2012/09/04 18:18:59  118.32.***.90  싫어요.  189831
    [10] 2012/09/04 18:43:04  163.239.***.76    
    푸르딩딩:추천수 3이상 댓글은 배경색이 바뀝니다.
    (단,비공감수가 추천수의 1/3 초과시 해당없음)

    죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.

    번호 제 목 이름 날짜 조회 추천
    129
    [발번역] 마법이 죽어버린 밤 (The Night the Magic Died) 92~100 [4] cokass 13/09/30 00:52 93 10
    128
    a href 태그를 일괄 삭제하는 방법은 없을까요? [4] cokass 13/09/10 22:53 36 0
    127
    [발번역] Slice of Life 30 [5] cokass 13/09/07 23:00 100 8
    126
    [발번역] 대쉬 아카데미 - 제6장 3화 (Dash Academy C6-3) [3] cokass 13/08/31 20:54 49 3
    125
    [뻘] 외부 링크 문제에 대한 뻘글 (부제: 오유야 아프지마) [8] cokass 13/08/27 21:24 58 0
    124
    [발번역] Moonfall 55~69 [9] cokass 13/08/18 00:21 70 10
    123
    [요청작][발번역] 이름이 뭐가 중요해. what's in a name. [5] cokass 13/08/08 23:03 78 17
    122
    모두들 제발 브로니의 덕목을 발휘해 주시면 안될까요? [5] cokass 13/08/08 02:58 90 11
    121
    [발번역] 대쉬 아카데미 - 제6장 1~2화 (Dash Academy C6-1~2) [3] cokass 13/08/06 20:17 86 11
    120
    [발번역] 마법이 죽어버린 밤 (The Night the Magic Died) 79~91 [6] cokass 13/08/05 18:05 87 6
    119
    심심해서 만들어 본 위장색(?) 메인 식스 큐티마크 cokass 13/08/04 15:51 78 1
    118
    [발번역] Slice of Life 29 [1] cokass 13/08/02 21:32 53 2
    117
    [발번역] Slice of Life 28.5 [4] cokass 13/07/18 16:57 58 4
    116
    [발번역] 기원: 한 트릭시의 이야기(Origin a Trixie tale) [10] cokass 13/07/18 01:13 61 11
    115
    [발번역] Slice of Life 28 [5] cokass 13/07/13 17:12 100 10
    114
    [발번역] Slice of Life 27 [5] cokass 13/07/06 00:40 66 17
    113
    [발번역][스압] 마법이 죽어버린 밤 (The Night the Magic Died) 1~78 [2] cokass 13/06/21 12:02 70 5
    112
    [뻘] TNtMD 번역하다가 생각보다 내용이 많았다는 것을 깨닫고 급 당황... [3] cokass 13/06/16 00:02 61 2
    111
    [뻘] 하아...슬럼프인지 뭔지 요즘 영 컨디션이 좋지 않네요... [7] cokass 13/06/09 23:08 65 4
    110
    [발번역] Slice of Life 26 [2] cokass 13/06/07 21:20 70 6
    109
    [뻘][자작글꼴] 왜 난 번역은 안하고 쓸지 안쓸지도 모르는 글꼴을 만드는 데 시간을 쏟았는가... [2] cokass 13/06/03 21:20 60 15
    108
    [뻘] Friendship is Magic: The Night the Magic Died 번역에 관하여 [2] cokass 13/06/02 14:23 49 0
    107
    [발번역] 대쉬 아카데미 - 제5장 11화 (Dash Academy C5-11) [2] cokass 13/05/25 22:53 33 2
    106
    [뻘] 음...어쩌다 호기심으로 모바일을 쓰지 않고 제목을 길게 적는 법을 알게 되었는데 말입니다... [5] cokass 13/05/24 20:57 52 0
    105
    [뻘] 재밌는 텀블러를 찾았는데, 15금이라 걱정... [7] cokass 13/05/23 23:28 90 1
    104
    [뻘][글꼴수정] 셀레스티아K 자간 간격 변경 cokass 13/05/21 23:26 31 0
    103
    [자작][글꼴] 셀레스티아K 글꼴 수정+모바일용 글꼴 [9] cokass 13/05/19 17:25 43 16
    102
    [자작][글꼴] 포니 특유의 글꼴 자작 한글 버전 [10] cokass 13/05/18 21:41 88 13
    101
    [뻘] 글꼴 한 번 만들어 보려다 멘탈 붕괴중... [11] cokass 13/05/07 23:14 67 5
    100
    [뻘팁] 만화 번역에 사용할 만한 글꼴(폰트)에 관한 팁 cokass 13/05/07 15:05 37 4
    [1] [2] [3] [4] [5] [6]
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈