모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 오유인페이지
    개인차단 상태
    거꾸로해도IOI님의
    개인페이지입니다
    가입 : 10-01-22
    방문 : 1662회
    닉네임변경 이력
    회원차단
    회원차단해제
     

    거꾸로해도IOI님의 댓글입니다.
    번호 제목 댓글날짜 추천/비공감 삭제
    94 '사스가~'로 시작되는 일본어 투에 대해 어떤 생각을 갖고 계십니까? [새창] 2015-12-08 07:55:43 1 삭제
    본문의 무인도님의 의견을 읽고보니 상당수 납득이 가는거 같습니다.
    이에 더해서 '역시나' 라는 말과 '사스가' 라는 말은 혹은 '인간' 이나 '닝겐' 이라는 말은 같은 한자어 문화권 내에 있는
    일본어와 우리나라 말의 유사성 때문에 좀 더 편하게 입에 붙고 3음절로 동일하기 때문에 더 손쉽게 유행이 되지 않나 싶습니다.
    같은 말의 영어인 '익스펙티드리' 는 음절이 현저히 늘어나기 때문에 사용이 안되는거라고 볼 수 있지 않나 생각됩니다.
    다른 예로 젊은 층이 실생활에 '진짜' 라는 말을 '레알' (REAL) 이라고 즐겨 쓰는 것 역시 위에 무인도님의 의견과 동일한 사유에서 사용되는 것으로
    보여지며, 다만 이 경우는 일본어가 아니라 영어에 해당된 것이 아닌가 싶습니다.

    따라서, 위에서 '사스가' 나 '레알' 등의 어휘가 사용되는 것이 다소 순수 우리나라 말에 혼용됨으로서 어느정도 우려를 야기 시키는 것은 사실이지만,
    강제로 일본에 의해서 우리 말에 대한 규제가 이루어지는 것이 아니라, 별다른 정치적인 목적 없이 순수히 언어의 유사성에서 오는 이유로,
    강조 혹은 젊은 층들 사이의 유대감 형성을 위한 목적, 혹은 유희의 목적으로 자율적으로 사용되는 것이기 때문에,
    사학적인 사건을 이유로 크게 민감하게 반응하지 않아도 되지 않나 하는 개인적인 의견 남깁니다.
    89 원 게시글이 삭제되었습니다. [새창] 2015-06-04 02:02:34 0 삭제
    제가 미국군인이라면, 자국 군인이 메르스에 걸렸을 경우 100% 완치를 위해서 최선을 다할 미국 정부의 모습이 상상과 신뢰가 가기 때문에, 아마도 큰 동요와 불안이 일어나지는 않을 거 같습니다.
    88 원 게시글이 삭제되었습니다. [새창] 2015-04-16 02:24:10 0 삭제
    rEnEw 님, 그건, 그 터트리는 시간에 대한 요청은 해당 사건의 Information 에 대한 Open 시점에 대한 요청이었습니다.
    Open 시점은 이미 지났고, 경향에서는 그 Open 시점 이후에 실제로 기사화를 먼저 단독으로 했죠.
    JTBC 에서 음성을 공개한건 고인의 Open 시점이 훨씬 지난 이후의 일입니다.
    음성의 자료 입수를 '경향이 아닌 다른곳에서 했습니다.' 라고 표현한건 정말 졸렬해보입니다. 원 Source 는 결국 경향이니까요..

    견해의 차이를 차치하고, 고인이 원하는 결과가 이루어지길 바랍니다.



    [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

     
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈