모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 오유인페이지
    개인차단 상태
    국밥의습작님의
    개인페이지입니다
    가입 : 15-01-18
    방문 : 559회
    닉네임변경 이력
    회원차단
    회원차단해제
     

    국밥의습작님의 댓글입니다.
    번호 제목 댓글날짜 추천/비공감 삭제
    2395 원 게시글이 삭제되었습니다. [새창] 2016-03-18 00:09:04 0 삭제
    게시판이 고민 되시면 자유 게시판으로 가세요.
    2390 해외 간호학과의 실습은 어떻게 진행되나요? [새창] 2016-03-17 23:55:09 1 삭제
    6시 내고향이 한참 재밌을 시기네요, 방 청소 하기 딱 좋은 시간이기도 하구요.

    http://www.uvic.ca/hsd/nursing/assets/docs/current/undergraduate/oncampus/practicum_handbook.pdf

    캐나다 BC주 빅토리아 대학 간호학과의 실습 매뉴얼입니다, 잘 모르지만 지인 중에 간호사 출신이 있는데 이 친구가 아~~~주 예전에 말해주길 빅토리아 대학 간호학과가 타 기관에 비해 좀더 실습 위주라고 했던게 기억납니다.

    8쪽에 있는 "Specific UVic School of Nursing Practice Policies" 밑에 적혀져 있는 항목들을 살펴보시면 대충 감이 오실거라 생각되네요.
    2389 번역질문이요 ㅠㅠ [새창] 2016-03-17 23:47:18 0 삭제
    https://www.washingtonpost.com/world/europe/european-nations-bar-the-doors-to-more-migrants/2016/01/21/cab2ff50-c04e-11e5-98c8-7fab78677d51_story.html 워싱톤 포스트 기사중 일부분이군요.

    At the same time, Chancellor Angela Merkel, the architect of Germany’s open-door policy, is under increasing pressure to do an about-face. On Tuesday, 44 lawmakers from her center-right coalition demanded she take further steps to curb new entries. It happened as critics said that any country that did not take such steps would be the one left with unwanted migrants on its doorstep.

    일단 여기서 말하는 It은 전 문장에서 설명하고 있는 Angela Merkel이 펼치고 있는 독일의 (난민들을 위한) 개문정책에 대한 반발 및 압박을 뜻하고 있지요.
    such steps는 개문정책을 about face (정 반대 방향으로 돌아서라는 의미이죠) 하기 위한 절차를 뜻합니다.
    on doorstep 은 직역하면 문앞에 있다/나타나다 정도인데 여기서는 원치않는 난민들을 떠맏게 된다 라고 정도로 해석하시면 됩니다.

    즉 대충 번역하자면 "개문정책을 접지 않으면 원치 않는 난민들을 떠맏게 될거라며 (Angela Merkel의 개문정책에) 반하는 비판의 목소리가 커져갔다." 정도가 되겠습니다.
    2388 원서 읽다가 질문드려요! [새창] 2016-03-17 23:28:18 1 삭제
    첫번째 문장 해석 괜찮습니다. Dare라는 단어는 한국말로 자연스럽게 번역하기 껄끄러운 단어입니다, 1:1로 상응하는 단어가 없기 때문인데요. 그나마 upset처럼 여러가지 의미가 있는건 아니란게 다행일까요.

    영어권 게임중에 truth or dare라는게 있는데 그룹이 모여서 번갈아가면서 다른 사람에게 truth or dare라고 물으면 질문 받는 사람이 truth나 dare를 고르게 되고, truth를 골랐을 경우 어떤 질문에도 진실을 말하고 dare를 골랐으면 어떤 지시에도 따라야 하는 룰을 가진 게임입니다.

    이 처럼 dare를 한다는 것은 이를 꼭 시행해야 한다는 명령의 느낌도 가지고 있고 굳에 저 게임중이 아니라 다른 사람에게 I dare you to ~ (지시) 라고 해볼태면 해보라는 도발에 가까운 느낌도 가지고 있습니다. 또한 이를 시행하지 못하면 겁쟁이라고 놀리는 부분도 있기 때문에 (지시) 하라고 용기 내봐 라는 의미로도 받아 들일 수 있습니다.

    그렇기 때문에 dare라는 단어를 보면 이 단어를 번역/해석하려고 하는것 보다는 그 뒤에 따라오는 지시를 파악하고 (원문에선 offer him sympathy 겠죠) 그걸 약간 도발/명령조로 지시/요구 하고 있구나 라고 생각하시면 됩니다. 물론 원문처럼 시적인 표현으로 쓰이는 경우가 대부분이니 해석이 아닌 번역을 하실 경우에는 이 부분을 감안 하셔야 합니다.

    두번째 문장은 Your friends got shitty treatment 인데 보통 트리트먼트라고 하면 치료를 생각할수 있지만 문맥상 "대접"에 가깝습니다. 게다가 shitty라고 했으니 엿같은 대접을 받았다고 할 수 있겠네요.

    Big of him/her/them. 은 관용구적 표현으로 대상이 표용력이 넓은 사람, 즉 대인이란걸 표현합니다. 다만 원문에선 전 문장 때문에 비꼬는 의미로 쓰였네요.
    2387 영문이력서, Resume 작성하기 [새창] 2016-03-17 23:06:31 1 삭제
    밑에꺼에서 진정성이 느껴지는건 왜일까요...
    2386 soap opera라는 단어 자주 쓰이나요?? [새창] 2016-03-17 12:44:05 0 삭제
    아뇨, 드라마와 소프 오페라는 다른 겁니다.

    티비 프로그램 한정으로, 뜻만 보자면 한국에서 말하는 드라마와 영어권에서 말하는 드라마는 같습니다.
    코메디, 판타지, 싸이파이가 아닌 극들의 통칭인데 이 중에서도 드라메디 (drama+comedy), 판타지 드라마, 싸이파이 드라마 처럼 겹쳐는 경우가 있습니다.

    그리고 드라마라는 주장르 아래 소프 오페라라는 부장르가 있습니다.

    소프 오페라는 한국의 아침 드라마와 같다고 생각하시면 됩니다. 주로 아침에 방송하고, 주부들을 겨냥한 프로그램이고, 멜로물이라는 점에서 소프 오페라=아침 드라마 입니다. 둘다 막장요소가 많은것 또한 공통점입니다.

    즉 간단히 말해서 소프 오페라는 한국에서 말하는 막장 드라마와 의미가 비슷합니다.

    윗분이 말씀해주신데로 어제 이 드라마 봤어? 그 드라마 봤어? 라는 용도로는 쓰이지 않지만 장르로서의 의미만 보면 한국에서 말하는 드라마와 영어권에서 말하는 드라마는 같습니다.
    2384 주차 경고문 [새창] 2016-03-17 06:36:52 8 삭제
    애초에 사라질 애인이 없었는데...
    2383 어머니 영양제를 좀 사드리려고 하는데 추천 부탁드려요! [새창] 2016-03-17 05:00:18 0 삭제
    건강검진 하신 후에 의사 선생님께 물어 보는건 어떨까요? 영양제 종류가 한두가지도 아니고 값도 값인지라..



    [◀이전10개] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [다음10개▶]

     
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈