작성자님 스타일에서 많이 벗어나면 별 도움이 안된다고 생각하기에 원문에서 조금만 수정해볼게요. 지금부터 하루의 계획을 얘기하시는거죠?
Leaving 김유정문학촌, we'll go to 명동 cgv to watch a movie. We decided on Avengers 2. I heard that some parts of the movie were filmed in korea. It'll be fun. After the movie, we'll have 칼국수 for dinner. There is 천호 칼국수 around 한림 university. We'll go there. Then we'll make our way to a 찜질방. We'll stay there for the night. We'll also have something to drink and play there.
늦은감이 있지만 윗분 글 수정 조금 해서 올려드릴게요. 작성자님 보다는 이 글을 보고 조금이나마 영어 공부를 목적으로 하는 분들을 위하지 않나 싶습니다.
Thank you for your continued co-operation. This message is regarding your previous inquiry. We are able to provide 3000 units by April 20th, and we will be able to supply the rest by May 10th. However, we are only able to proceed via ex-work and request that a review on this matter. Thank you again for your business.
portable toilet은 공사장 같은 곳에 임시로 만들어놓은 화장실 아시나요? 플라스틱으로 옷장 만들어 놓은듯한 ㅎ mongoloid features 는 몽골인의 특징?적인 면을 말하고 overall sweater 가 아니라 overalls and a thick sweater 두 가지 옷을 설명하고 있네요, overall 는 멜빵바지/작업복 같은거에요 마지막 문장은 "꽃 스티커가 붙여진 하얀 플라스틱 통에 물건들을 담았다" 라고 해석됩니다.
제일 마지막 문장은 음.... 음.... 골리앗이 다윗을 보듯이???? 라고 하며 이해 되시려나요? 효효효....
Dear ㅁㅁㅁ, Thank you for your cooperation. We have received your request for an estimate for the product below. However, we would like to confirm whether your request is for the estimate on the annual volume of the mass-production or the estimate for the sample. Please get back to us at your leisure and we would be happy to assist you.
조금 더 격식 차리시려면 축약형 다 풀어서 쓰시면 돼요. 예를 들어 I'm -> I am.
Dear Professor ****,
My name is ****. I am currently enrolled in your class on Wednesday ***(강좌번호). The reason for this email is to explain my absence from the last class at 4pm. I was away for an interview for *** (position 이름), working at a Language center. The official document for the absence will be provided by Language center as well if needed. I was wondering if there will be any penalty for my absence, and if I might be able to hear from you about the material I missed that day. Have all students been assigned to a team for conversation or homework? Would I be able know how much school work was covered as well? What would you suggest for making up for the school work covered? And Is there anything I should prepare ahead of time for the next class? I roughly know the curriculum for the class from my friends such as webcam and conversation with their own partner et cetera, but would you suggest any special way to improve English Conversation?
Thank you for your time, and I hope to see you soon.
영어권 (북미) 대학에서 교수 학위나 성격에 따라 부르는 호칭이 달라요. 예를 들어 박사학위가 있는 교수 중에 깐깐한 교수는 무조건 앞에 Dr. 붙이게 하고, 계약직이나 박사학위 진행중인(?) 나름 젊고 쿨 한 교수들은 그냥 이름으로 부르라고해요. 처음에 어떻게 불러야 할지 모르겠으면 "Professor + 성" 이 제일 기본이 되겠습니다~