모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 오유인페이지
    개인차단 상태
    ,.님의
    개인페이지입니다
    가입 : 12-11-09
    방문 : 393회
    닉네임변경 이력
    회원차단
    회원차단해제
     

    ,.님의 댓글입니다.
    번호 제목 댓글날짜 추천/비공감 삭제
    47 원 게시글이 삭제되었습니다. [새창] 2012-12-03 14:53:19 1 삭제
    and maybe I'll hear some more good examples in the comment section
    여자가 the 라는 단어를 좀 얼버무렸네요 ㅋㅋ
    뜻은 "댓글에서 더 많은 좋은 예들을 찾을 수 (들을 수) 있을것 같네요"

    뒤에 어디 말하시는지 잘 모르겠는데요 그냥 다 해석해보면
    so if you are a woman and you've heard some sort(s) of comments like these that you found offensive, i hope you'll actually write a comment about it, so we can even make this list longer. So until next time, take care.
    이여자도 즉흥적으로하는지라 완벽한 영어는 아닙니다. 그래서 헷갈린 부분도 있을겁니다. 틀린 부분은:
    sort of comments -> sorts of comments
    we can even make this list longer -> we can make this list even longer
    (전자는 "우리는 이 리스트조차 길게 만들수 있어", 후자는 "우리가 이 리스트를 더욱더 길게 만들 수 있어")
    전체적인 뜻은 "당신이 여자이고 제가 보여드린것과 비슷한 불쾌한 말을 들으셨다면 그 경험을 댓글에다 써주세요. 그러면 이 리스트를 더욱더 길게 만들 수 있을겁니다. 다음에 뵐때까지 건강하세요" 입니다.
    46 원 게시글이 삭제되었습니다. [새창] 2012-12-03 13:05:05 2 삭제
    too, unless 같습니다
    45 awesome이라는말, 젊은애들은 안쓰나요? [새창] 2012-12-02 17:35:15 0 삭제
    요즘 애들 세대에서 유행이 빠르게 갈아타는걸 보고 비꼬는 장면같은데요
    groovy는 미국에서 70년대 사람들이 비틀즈나 롤링스톤 유행할때 쓰던 cool 이랑 유사한 단어고요 유행이 한참 지났습니다.
    awesome 이란 단어는 아직도 남녀노소 많이 쓰지만 약간 유치한 뉘앙스가 없지않아 있습니다.
    groovy 랑 awesome 이랑 확연한 세대적 차이가 있음에도 불구하고 앤드류가 이 두개의 단어를 같은 카테고리에 넣는다는 사실. 그리고 이 사실을 이해 못하는 브리의 반응이 유머스러운 것입니다. 의도된 지나친 과장이라고 볼 수 있죠.
    결론적으로 awesome이란 단어는 외국에서 아직도 많이 씁니다. 그래서 이 상황이 더 웃긴겁니다.
    44 FCE 질문좀 부탁드릴게요. [새창] 2012-12-01 23:07:12 1 삭제
    3. Simona last wrote to me seven months ago.
    heard
    : I (haven't heard from) Simona for seven months.
    이거 맞고요

    5. Mike's father started the company that Mike now runs.
    set
    : The company that Mike now runs (was set up by) his father.
    이렇게 해야 맞을것 같습니다.
    43 SLUMP [새창] 2012-12-01 22:58:24 0 삭제
    지선님 여행갔다와서 답장을 이제 보네요 헤헤
    제 이메일은 [email protected] 이고요
    혹시 유학은 언제 갔다 오셨는지, 지금 영어 래벨이 어떻게 되시는지 (최근에 읽은 책이나 교과서?)
    대충이라도 적어주신다면 감사하겠습니다.
    자세한 내용은 이메일로 주고받아요 ^^
    42 시제일치 예외에 관한것 질문이요 [새창] 2012-12-01 22:46:12 1 삭제
    과거도 되고요
    Japan invaded Korea.
    현재도 되는걸로 알고있습니다.
    In 1592, Japan invades Korea.
    언제 어떤걸 쓰는지는 잘 모르겠네요..
    41 공학영어 번역좀 도와주세요 [새창] 2012-11-29 02:52:16 0 삭제
    한글을 영어로 번역하신건가요
    영어를 한글로 번역하신건가요? ㅇ.ㅇ
    40 SLUMP [새창] 2012-11-29 02:48:02 0 삭제
    Well Jisun, from the looks of it, I'm gonna assume that you are a Korean-born student raised in Korea, unlike me who was raised in both Korea and Canada. First of all, congratulations on achieving such a high level of English. Although I can see some mistakes in your writing here and there, it's clear to me that you've spent many years and a lot of effort learning this language. For this, you deserve a pat on the back ^^. You should also treasure your natural "thirst for English." It's not a common thing to have, and you wouldn't want to know what it feels like to be forced to learn a new language.

    Forgive me if I'm wrong, but from what i can deduce, you are bored of English because it has no practical use in your life. You learn it, but you rarely have any opportunity to use it. This is why you need to incorporate English in your everyday life. Force yourself into situations where you need to use it. Make it actually MATTER in your life. Hopefully, this will re-spark your interest towards learning English.

    I can suggest several ways to do this. The... extreme way would be to go abroad. This is the way I learned English and if you use this method, English will naturally come to you. Another, more cost-effective way would be to make friends with foreigners. I'm sure there are some foreigners in your neighborhood or perhaps in your school that you can talk to. I know it can be scary, but try talking to them, even if it's just a sentence or two. It takes courage to learn a new language. Don't be afraid to make a mistake or two, and don't beat yourself if you do make a mistake, because you are not the first one.

    The last method is.. well, you could get a tutor whom you could regularly talk to in English. I don't mean to advertise, but I happen to be preparing to tutor English ^^;. I plan to speak as much English as possible in my lessons according to the levels of my students. If you live in Seoul, maybe I can teach you? ㅋㅋ give me a reply if you are interested!

    여기까지 다 읽으셨다면 시간이 남아도시거나 아님 정말로 영어를 배우고 싶으신가봐요 ㅋㅋ
    행운을 빌고요, 과외 관심 있으시면 답장주세요 ^^
    39 영어 하는 사람중에 미국에 산다는 님들 궁금한게 있는데요 [새창] 2012-11-25 01:45:22 0 삭제
    저는 캐나다인데요
    한국에선 영어 배울때 시제의 이름들을 다 배우잖아요?
    예를들면 과거 진행형, 미래 진행 완료형 이런거...
    외국 사람들도 학교 나왔으면 그게 뭔지 다 알고 쓰는법도 다 아는데요
    그냥 그 시제들의 이름을 까먹은것 뿐이에요 (초등/중학교때 배우긴 배워요) ㅋㅋ
    마찬가지로 8품사나 보어, 수식어 이런것들도 초등학교때 배우긴 배우는데
    뭔지알고 자유자재로 쓰는법도 아는데 그 이름들을 외울 필요가 없죠 ㅋㅋ
    38 could you please make A interlocking with B가 문법적으로 맞는 표현인가요? [새창] 2012-11-25 01:30:17 0 삭제
    could you please make A interlocking with B -> 에서 ing 빼고 ...make A interlock with B 하면 말이 되지만
    여기서 굳이 동사 make 를 쓸 필요없이 could you interlock A with B? 라고 해도 됩니다.
    게임의 모드를 연동시킨다는게 무슨 뜻인지 잘 모르겠습니다만 다른 단어를 쓰는건 어떨지요? 예를들어...
    Ex) could you link A to B?
    Ex) could you connect A and B together?
    interlock 의 뜻은 좀 더 구체적이고 link 나 connect 같은 단어는 의미의 폭이 더 넓습니다.
    37 중2 단어질문이요 [새창] 2012-11-25 01:10:07 0 삭제
    "모범적인 어린이", "잘 처신하는 어린이", 또는 "말 잘 따르는 어린이가 되어라" 라는 의미로 해석해도 좋을것 같습니다.
    멍멍이가 말 잘 들을때도 "good boy" 라고 칭찬하듯이요.
    36 저 폭행당했어요ㅎㅎ [새창] 2012-11-23 19:22:53 0 삭제
    아 이거 빨리 해피앤딩 보고싶다 ㅋㅋㅋ
    35 문장이 이상한거 아닌가요? [새창] 2012-11-23 00:52:24 1 삭제
    ... in consideration OF (something)<- 이 관용표현에선 of 가 들어가고요
    ... TAKES INTO consideration, ... TAKES INTO account <- 이 관용표현에선 of 가 안들어가요.
    혹시 두개를 헷갈리셨나요?
    원래 takes (something) into consideration/ takes into consideration (something) 이렇게 씁니다.
    34 중3 시험에 나온건데요 [새창] 2012-11-22 17:10:12 0 삭제
    1 go back in time은 말 됩니다. 그거말고는 "go back in" 이라는 구절을 쓰는 경우가 생각이 안나네요. get back in the house 는 말이 되는데. 이때는 말그대로 집으로 돌아가 (들어가) 라는 뜻이고요.
    go back in 1997, go back to the 1997 은 둘 다 문법적으로 틀린걸로 압니다.
    윗분 말처럼 go back to the 90's 하면 맞지만요. 저도 왜그런진 설명을 잘 못하겠습니다 ㅡㅜ
    33 died Friday? [새창] 2012-11-22 11:57:10 0 삭제
    1
    다시 말하지만 on 이 들어가는게 문법적으로 맞습니다.
    님이 배운게 맞아요.
    제가 말한 신문같은데서는 on 없어도 사람들이 얼추 알아들으니깐 단어 수 줄이려고 on 없이 쓰는겁니다.
    채팅할때 문법 무시하는것처럼요.



    [◀이전10개] [21] [22] [23] [24] [25] [26]

     
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈