<p> <span>영부인의 </span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">‘</span><span>원래</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">’ </span><span>뜻이 뭔지 아세요</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">???</span> </p> <p> </p><p></p> <p> <span>윤석열이 </span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">‘</span><span>영부인</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">’</span><span>이라는 말을 쓰지 말자고 했는데</span> </p> <p> </p><p></p> <p> <span>아마도 윤석열은 </span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">‘</span><span>영부인</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">’</span><span>을 대통령 부인으로 생각했던 모양입니다</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">.</span> </p> <p> </p><p></p> <p> <span>즉</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">, </span><span>영</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">(</span><span style="letter-spacing:0pt;">領</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">)</span><span>부인으로 한자를 사용한 것으로 이해한 것으로 보입니다</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">.</span> </p> <p> </p><p></p> <p> <span>하지만 영부인은</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">(</span><span style="letter-spacing:0pt;">令夫人</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">)</span><span>은 </span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">‘</span><span>영</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">(</span><span style="letter-spacing:0pt;">令</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">)’</span><span>이 접두사로 남의 부인을 높혀 부르는 말입니다</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">. </span> </p> <p> </p><p></p> <p> <span>이는 아들을 영식</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">(</span><span style="letter-spacing:0pt;">令息</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">), </span><span>딸은 영애</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">(</span><span style="letter-spacing:0pt;">令愛</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">)</span><span>라고 부른 것과 마찬가지로 남의 부인을 높혀 부르는 말이 바로 </span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">‘</span><span>영부인</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">’</span><span>입니다</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">. </span> </p> <p> </p><p></p> <p> <span>흔히 사모님</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">(</span><span style="letter-spacing:0pt;">師母</span><span>님</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">)</span><span>은 스승의 부인을 부르는데 아무나 사모님이라고 부르는데 사실은 </span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">‘</span><span>영부인</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">’</span><span>이 원래 맞는 말입니다</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">.</span> </p> <p> </p><p></p> <p> <span>그런데 왜 영부인이 대통령 부인으로 사용했냐 하면 제</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">3</span><span>공화국 시절 육영수에게 이름을 붙이지 않고 부르려고 하니 </span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">‘</span><span>영부인</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">’</span><span>이 된 것입니다</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">.</span> </p> <p> </p><p></p> <p> <span>이것이 마치 대통령의 부인에게만 특별하게 가리키는 것으로 잘못 알려지면서 </span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">‘</span><span>영부인</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">’</span><span>은 </span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">‘</span><span>대통령 부인</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">’</span><span>으로 생각하게 된 것이지요</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">.</span> </p> <p> </p><p></p> <p> <span>하지만 영부인은 남의 부인을 높혀 부르는 말로 </span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">‘</span><span>영부인</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">’</span><span>이라는 단어를 없애자는 것이 아니라 </span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">‘</span><span>영부인</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">’</span><span>을 대통령 부인으로 부르는 관습을 없애고</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">, </span><span>원래 뜻으로 돌리자고 한다면 공감을 하겠습니다</span><span lang="en-us" style="letter-spacing:0pt;font-family:'함초롬바탕';">.</span> </p>
이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
[1] 2021/12/23 13:07:29 1.241.***.156 태공태은
796382[2] 2021/12/23 13:18:04 211.209.***.134 식혜주
323463[3] 2021/12/23 13:23:04 172.70.***.125 8-0
782011[4] 2021/12/23 13:23:11 211.196.***.226 홍백80
794494[5] 2021/12/23 13:24:02 108.162.***.139 갓라이크
481523[6] 2021/12/23 13:42:20 125.178.***.56 사진여행
685142[7] 2021/12/23 13:43:09 123.215.***.182 이반_아이작
782355[8] 2021/12/23 13:46:03 172.70.***.21 티벳사자
699487[9] 2021/12/23 13:46:11 58.123.***.25 상평통보
410929[10] 2021/12/23 13:47:22 210.178.***.168 멧쌤
344832
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.