White lips, pale face
Breathing in snowflakes
Burnt lungs, sour taste
하얗게 질린 입술, 창백한 얼굴
눈송이를 들이 마시면서
폐는 타들어가고, 신 맛이 나
Light's gone, day's end
Struggling to pay rent
Long nights, strange men
빛은 저물고 하루는 끝났어
임대료를 내보려고 발버둥치지
긴 밤들, 낯선 남자들
*
And they say
She's in the Class A Team
Stuck in her daydream
그리고 사람들은 말하지
그녀는 a급 마약을 하는 사람이라고
그녀만의 허상에 사로잡혀서 말이야
Been this way since 18
But lately her face seems Slowly sinking, wasting
Crumbling like pastries
열여덟부터 그러고 살아왔대
하지만 최근에 그녀의 얼굴은 힘이 없고, 처참해 보여
부서진 패스츄리처럼
And they scream
The worst things in life come free to us
그리고 그들은 비명을 질러
인생에서 최고로 나쁜 것들은 노력하지 않아도 우리에게 오더라고
'Cause we're just under the upper-hand
And go mad for a couple of grams
왜냐하면 우리는 그저 조종당하고 있을뿐이거든
고작 이 그램이면 미쳐 버리고 말지
And she don't want to go outside tonight
And in a pipe she flies to the Motherland
Or sells love to another man
그녀는 오늘 밤 밖에 나가고 싶지 않아
파이프를 타고 그녀는 고향으로 날아 가든지
또 다른 남자에게 사랑을 팔지
It's too cold outside
For angels to fly
Angels to fly
밖은 너무 추워
천사가 날기에는
Ripped gloves, raincoat
Tried to swim and stay afloat
Dry house, wet clothes
Loose change, bank notes
Weary-eyed, dry throat
Call girl, no phone
찢어진 장갑과 레인코트
헤엄쳐 가라앉지 않으려고 노력했는데
건조한 집, 젖은 옷들
굴러다니는 동전 몇푼과 지폐들
피곤해보이는 눈과 마른 목구멍
그녀는 콜걸이지만, 핸드폰은 없지
Been this way since 18
But lately her face seems Slowly sinking, wasting
Crumbling like pastries
열여덟부터 그러고 살아왔대
하지만 최근에 그녀의 얼굴은 힘이 없고, 처참해 보여
부서진 패스츄리처럼
And they scream
The worst things in life come free to us
그리고 그들은 비명을 질러
인생에서 최고로 나쁜 것들은 노력하지 않아도 우리에게 오더라고
'Cause we're just under the upper-hand
And go mad for a couple of grams
왜냐하면 우리는 그저 조종당하고 있을뿐이거든
고작 이 그램이면 미쳐 버리고 말지
And she don't want to go outside tonight
And in a pipe she flies to the Motherland
Or sells love to another man
그녀는 오늘 밤 밖에 나가고 싶지 않아
파이프를 타고 그녀는 고향으로 날아 가든지
또 다른 남자에게 사랑을 팔지
It's too cold outside
For angels to fly
밖은 너무 추워
천사가 날기에는
An angel will die
Covered in white, Closed eye
And hoping for a better life
This time, we'll fade out tonight
Straight down the line
천사는 죽을거야
하얗게 덮혀서, 눈을 감고
그리고 더 나은 인생을 바라면서
지금, 오늘 밤 우리는 점점 희미해질거야
저 길을 따라서
It's too cold outside
For angels to fly
Angels to fly
To fly, fly
Angels to fly, to fly, to fly
그녀는 오늘 밤 밖에 나가고 싶지 않아
파이프를 타고 그녀는 고향으로 날아 가든지
또 다른 자에게 사랑을 팔지
밖은 너무 추워
천사가 날기에는
Angels to die
천사는 죽었어
다음으로 소개해드릴 곡은 thinking out load와 함께
현재 뜨거운 반응을 얻고 있는 2집 앨범 수록곡입니다.
위의 두곡과는 전혀 다른 느낌의, 힙합적인 사운드가 돋보이는 곡이에요.
포크 팝 가수들중에 에드 시런이 유독 돋보이는 이유가
여러장르를 자신만의 색깔로 잘 소화한다는 점이 차별화된다는 점이 큰 것 같아요.
참고로 이 곡은 100% 에드 시런의 경험으로 쓰여진 곡이라고 하네요.
곡의 주인공은 전 여자친구인 엘리 굴딩과 원디렉션의 멤버 나일 호란으로 추정됀다고 하네요.
(Ah lahmlahlah Ah lahmlahlah)
[Verse 1:]
I met this girl late last year
She said dont you worry if I disappear
I told her Im not really looking for another mistake
작년 말에 난 이여자를 만났었어
그녀가 말하길, "내가 혹시 사라져도 걱정하지 마!"
나는 그녀에게 말했지, "난 또 다른 실수 하고 싶지 않아"
I called an old friend thinking that the trouble would wait
But then I jump right in A week later returned
문제가 생길 것 같단 생각에 나는 오랜 친구에게 전화를 걸었지
하지만 난 일주일이 지나곤 바로 다시 이 관계에 뛰어들었어
I reckon she was only looking for a lover to burn
But I gave her my time for two or three nights
Then I put it on pause until the moment was right
I went away for months until our paths crossed again
내가 생각하기에그녀는 그냥 불태울 사랑을 찾고 있던 것 같아
하지만 난 그녀에게 내 밤을 두세번쯤 줬고
그리곤 적절한 순간이 올때까지 잠깐 멈춰 있었지
난 몇 달 간 떠났고 우리는 다시 마주쳤어
She told me I was never looking for a friend
Maybe you could swing by my room around 10
Baby bring a lemon and a bottle of gin
Well be in between the sheets until the late AM
Baby if you wanted me then you shouldve just said
그녀가 내게 말했지, "난 친구를 찾고 있는 게 아니야.
10시 쯤에 내 방으로 오지 않겠어?
진 한 병과 레몬을 가지고 와
우린 늦은 새벽까지 이불 아래에 있게 될 거야.
자기야, 날 원했으면 그냥 말하지 그랬어"
Shes singing
(Ah lahmlahlah)
그녀가 노래하네
[Verse 2:]
For a couple weeks I Only want to see her
We drink away the days with a take-away pizza
Before a text message was the only way to reach her
2주동안 나는 오직 그녀를 만나고 싶을 뿐이야
우리는 테이크 아웃 피자와 함께 술을 마셨어
그후에 그녀에게 닿을 수 있는 방법은 텍스트문자 뿐이었지
Now shes staying at my place and loves the way I treat her
Singing out Aretha
All over the track like a feature
Never want to sleep I guess that I don't want to either
이제 그녀는 내 장소에 머무르고, 그녀는 내가 그녀를 대하는 방법을 좋아하지
그녀는 아레사의 노래를 내내 따라 불렀어
잠들기 원치 않았고, 나 역시 그랬지
But me and her we make money the same way
Four cities, two planes the same day
Those shows have never been what its about
But maybe well go together and just figure it out
Id rather put on a film with you and sit on the couch
하지만 나와 그녀는 같은 방법으로 돈을 벌었어
같은 날에 네 개의 도시, 두 개의 비행기
그 공연들 별로 관련은 상관은 없었지만
우리는 어쩌면 함께 갈지도 몰라, 그리고 알았지
차라리 너랑 소파에 앉아 영화를 보고 싶어
But we should get on a plane
Or well be missing it now
하지만 우리는 비행기에 타야만 하지
지금이 아니면 놓치고 말거야
Wish Id have written it down The way that things played out
When she was kissing him
How? I was confused about
She should figure it out while I'm sat here singing (Ah lahmlahlah)
그 때 일어났던 일을 써놨어야 했는데
그녀가 그에게 키스할 때 말이야
어떻게? 난 혼란스러웠어
그녀는 생각해내야 해, 내가 여기 앉아 노래하는 동안
[Verse 3:]
[Knock knock knock] on my hotel door
I don't even know if she knows what for
(똑똑똑) 내 호텔방 문에
그녀가 뭘 알고 왔는지는 모르겠지만
She was crying on my shoulder
I already told ya
Trust and respect is what we do this for
I never intended to be next
그녀가 내 어깨 위에 울고 있었어
난 이미 말했지
우리 한테는 믿음과 존중이 필요해
난 다음을 생각 못하겠어
But you didn't need to take him to bed that's all
And I never saw him as a threat
Until you disappeared with him to have sex of course
네가 그를 침대로 데려올 필요는 없었잖아
난 절대 그를 위협적으로 보지 않았어
네가 그와 섹스하려고 사라지기 전까진 말야
It's not like we were both on tour
We were staying on the same fucking hotel floor
우린 둘다 투어 중도 아니었는데
우리는 망할 호텔의 같은 층에 머물고 있었지
And I wasn't looking for a promise or commitment
But it was never just fun and I thought you were different
This is not the way you realize what you wanted
Its a bit too much, too late if I'm honest
내가 약속이나 헌신 같은 걸 찾고 있는 것도 아니었잖아
단지 즐기기 위한것도 아니었는데, 내 생각에 넌 달랐나 봐
이런 식으로 네가 뭘 원했는지 깨닫는 건 좀 아닌 것 같아
솔직히 이건 좀 심했잖아, 너무 늦었고
All this time God knows I'm singing
(Ah lahmlahlah)
그래 이 시간동안 결국 신은 알겠지, 내가 노래하는 걸
[Chorus]
Don't fuck with my love
That heart is so cold
All over my arm
내 사랑 가지고 장난치지 마
그 심장은 정말 차가워
내 팔 위에 다 드러나있지
I don't wanna know that babe (Ah lahmlahlah)
Don't fuck with my love
I told her she knows
Take aim and reload
I don't wanna know that babe (Ah lahmlahlah)
난 그걸 알고 싶지 않아
내 사랑 갖고 장난치지 마
난 그녀에게 말했어, 너도 알잖아
총을 겨누고 다시 장전해
난 그걸 알고 싶지 않아
Take my hand and my Heart and soul,
I will Only have these eyes for you
내 손, 내 심장, 그리고 내 영혼을 모두를 가져 가
나는 오직 너를 볼 두 눈만 있으면 돼
All my senses come to life While I'm stumbling home as drunk as I
Have ever been and Ill never leave again
Cause you are the only one
내가 술에 취해 비틀거리며 집에 오는 동안, 정신은 오히려 또렷해졌어
나는 지금까지 그래왔고 앞으로도 절대 다신 떠나지 않을거야
왜냐하면 너는 오직 하나뿐이니까
And all my friends have gone to find Another place to let their hearts collide
Just promise me, youll always be a friend
Cause you are the only one
내 친구들은 모두 마음의 반쪽을 찾기 위해 떠났어
그냥 내게 약속해 줘, 너는 언제나 내 친구일거라고
왜냐하면 너는 오직 하나뿐이니까
You look so wonderful in your dress
I love your hair like that The way it falls on the side of your neck
Down your shoulders and back
드레스를 입은 너는 정말 아름다워
네 목선 옆으로 떨어지는 그 헤어 스타일을 좋아해
너의 어깨와 등으로 떨어지는
We are surrounded by all of these lies And people who talk too much
You've got that kind of look in your eyes
As if no one knows anything but us
우리은 우리는 이런 모든 거짓말들과 우리에 대해 지나치게 말을 많이하는 사람들에게 둘러싸였어
너는 네 눈속에 그런 모습을 가지고 있어
마치 우리 말곤 아무것도 모르는 거 같은..
You look so beautiful in this light
Your silhouette over me
The way it brings out the blue in your eyes is the Tenerife Sea
이 빛 속에 있는 너는 정말 아름다워
너의 실루엣은 나를 사로잡아
네 눈의 푸르름은 테너리프 바다에서 가져온 거야
And all of the voices surrounding us here
They just fade out when you take a breath
Just say the word and I will disappear into the wilderness
여기 우리를 둘러 싸고 있는 모든 목소리들
그것들은 그냥 네가 숨을 쉴때 희미해져버려
그냥 한 마디만 해줘 그럼 나는 황무지로 사라질게