타블로 ▶ I guess the host is not Korean. (방장이 한국사람이 아닌듯 하다) 몽크 ▶ hi~ people~ (하이 여러분) free ▶ right (네) AlfredNewman ▶ no i'm not (그렇다 난 방장이 아니다) 타블로 ▶ hi (하이) free ▶ white or black or mixed ? (백인 아님 흑인 아님 혼혈?) AlfredNewman ▶ but i have Korean girlfriend (하지만 난 한국인 여자친구가 있다) 타블로 ▶ oh u do? (오..그런가?) ☆ sabalmyun(kamelman2181) 님께서 들어오셨습니다. AlfredNewman ▶ yea (그렇다) 황도연 ▶ The woman who live on the 8th floor gave me some peppers.. ha.. (8층에사는 어떤 여자가 나한테 고추를 주었다. 헤. (당췌 무슨말일까? -_-)) 타블로 ▶ peppers. (고추.) free ▶ most americans have a lot of korean girlfriends (많은 미국인들은 한국인 여자친구가 많이있다) AlfredNewman ▶ yeah i know (그렇다 나도 안다) free ▶ to get the visa easily (비자를 쉽게 받을려고) AlfredNewman ▶ lol (하하) lol 는 미국 이모티콘으로 laugh of loud 큰소리로 웃다 하는 군요 타블로 ▶ kkk.. (ㅋㅋㅋ) 몽크 ▶ really? (정말인가?) 타블로 ▶ it;s funny (우습다) AlfredNewman ▶ i dont want Korean "visa" (난 한국비자를 원하지 않는다) AlfredNewman ▶ lolz (ㅎㅎ) 몽크 ▶ is that true? (정말인가?) 보라돌이 ▶ hi there (거기 안녕하세요) AlfredNewman ▶ who wants that whit (누가 그런 똥같은걸 가지려고 하나?) whit 은 shit 의 오타입니다. AlfredNewman ▶ shit (똥) AlfredNewman ▶ lolz (ㅎㅎ) AlfredNewman ▶ anyway i'll be right back (어쨌든 곧 돌아오겠다) 타블로 ▶ u call it a shit? (그걸 똥이라 생각하나?) ☆ 작은기대(kakbb) 님께서 들어오셨습니다. free ▶ kroeans wants american visa i mean (그게 아니라 한국인들이 미국비자를 쉽게 받으려고 미국인과 사귄다) 타블로 ▶ so (그래서) AlfredNewman ▶ American visa is something (미국비자는 그래도 물건이다) AlfredNewman ▶ but (하지만) AlfredNewman ▶ Korean "visa" > (한국비자는...) 타블로 ▶ ok AlfredNewman ▶ is kinda funny (좀 웃기다) 타블로 ▶ okok i know what ur saying. (그래 무슨말인지 알았다) 이때까지는 한국분들 잘 이해해 주고 계십니다. AlfredNewman ▶ i dunno why (왜그런지 모르겠지만..) ☆ 몽크(hangover17) 님께서 나가셨습니다. AlfredNewman ▶ maybe because Korea is not even a nation (어쩌면 한국은 나라도 아니니까 그럴지도) ☆ sabalmyun(kamelman2181) 님께서 나가셨습니다. 타블로 ▶ wow.. (와우..) ☆ 보라돌이(dipurplerain) 님께서 나가셨습니다. 타블로 ▶ i think u should cancel what u have just said. (방금한말 취소해야 할 것 같다) free ▶ korea is poor than america (한국은 분명 미국보다 가난하다) free ▶ but it's a nation (하지만 분명 한국은 나라이다) AlfredNewman ▶ well in my opinion, it isn't a true nation (글쎄 내생각엔 진짜 나라는 아니다) 무슨 지랄같은 소리인지;;; free ▶ why? (왜그런가?) 아직까지 이넘을 이해하려고 노력하시는 분들.. 타블로 ▶ dont be so provocative here.. (이런데서 시비걸지 마라) free ▶ because of north korea? (북한때문인가?) AlfredNewman ▶ it is defended by American armed force (한국은 주한미군의 보호를 받고있다) 누가 있으래? 미치겠네요... AlfredNewman ▶ and (그리고) 타블로 ▶ but that doesnt mean Korea is not a nation (하지만 그 것 때문에 한국이 나라가 아닌 것은 아니다) AlfredNewman ▶ Korea can't live without it (한국은 주한미군이 없으면 살 수 없다) 이자식이 점점... 타블로 ▶ it's truly a republic and.. it has a great long history (한국은 분명 공화국이고 굉장히 긴 역사를 갖고있다) AlfredNewman ▶ it is "kinda" nation (한국은 "kinda" 나라다) kinda 는 kind of 의 속어 입니다. "일종의" 라는 뜻이지만 이문장에서는 "조금은" 으로 뜻이 해석이 되는데... AlfredNewman ▶ well (웰~) 한국말로 well 은 좋아 라는 뜻이지만...;;; 이 상황에선 해석불능 타블로 ▶ look at your country it has only 300or less years of history... (니네 나라를 봐라 미국은 300이하의 역사를 갖고있지 않은가?) free ▶ so did you give up your korean nationality? alfred? (그래서 alfred 너는 한국 국적을 포기하는가?) 미국인인데 포기할 것도 없습니다 타블로 ▶ and uses the wicked power to attack small countries.. (그리고 미국은 막강한 힘으로 약한 나라를 공격한다) AlfredNewman ▶ therefore the length of history is not counts (그래서 역사의 길이는 상관이 없다) 타블로 ▶ no it counts. (아니다 상관있다) AlfredNewman ▶ America is greatest country with short history (미국은 짧은 역사에 최고의 나라이다) free ▶ because of jews (유대인들 덕분이다) AlfredNewman ▶ Korea may have longer history but it sucks (한국은 긴 역사를 갖고 있지만 *같다) 나쁜역사를 빗데어 sucks 라고 표현하네요 이자식이 ☆ poofonpants(begreat) 님께서 들어오셨습니다. 타블로 ▶ because history means how the people lived through the world. (상관있다 왜냐하면 역사는 사람들이 세계에서 어떻게 살아왔는가를 보여주기 때문이다) free ▶ there are so many rich jewishes in usa (미국에는 돈많은 유대인들이 많다) AlfredNewman ▶ i don't think Korea has 500 yrs history (난 한국이 500도 안되는 역사를 갖고있다고 생각한다) poofonpants ▶ 5000 yrs (5000 년이다) 타블로 ▶ i warn u to shut up. (경고한다. 닥처라) free ▶ more longer (더 길다) AlfredNewman ▶ because it changed regime so many times and names (왜냐하면 한국은 정권과 국명을 여러번 바꿨다) 타블로 ▶ did somebody offend u? (누가 너에게 시비를 걸었나?) AlfredNewman ▶ no i can speak my thought (아니다 난 그저 내생각을 말하고 있을 뿐이다) AlfredNewman ▶ Korea has about 50 yrs of history now (한국은 지금 50년의 역사를 갖고있을 뿐이다) 타블로 ▶ no but ur being truly selfish here. (아니다 넌 굉장히 제멋대로다) AlfredNewman ▶ i dont think i'm selfish (그렇지 않다) AlfredNewman ▶ i think i'm candid (난 솔직한 것 뿐이다) 타블로 ▶ thats absurd. (그말은 모순되어있다) AlfredNewman ▶ is isn't absurd (무순이 아니다) AlfredNewman ▶ it is true (사실이다) AlfredNewman ▶ Korea is a newborn nation (한국은 갓 생겨난 나라다) 타블로 ▶ u dont have the respect of other people. (넌 다른 사람에 대한 예의가 없다) poofonpants ▶ where are you from alfred? (alfred 넌 어디 사람이냐?) AlfredNewman ▶ it is not 500 year old nation (한국은 500역사를 가진 나라가 아니다) poofonpants ▶ 5000 yr (5000 년이다) AlfredNewman ▶ i'm from USA (난 미국인이다) poofonpants ▶ you're a american? (미국인이냐?) AlfredNewman ▶ it is not 5000 year old nation (한국은 5000년역사를 가진 나라가 아니다) AlfredNewman ▶ yes i am (그렇다) free ▶ yes it is (한국은 5000년 역사를 가진게 맞다) poofonpants ▶ 5000 !!!!! AlfredNewman ▶ 50 황도연 ▶ fking pox america... (뻑킹 매독 미국인) ㅡ0ㅡ 어떻게 이런 언어구사력이... ☆ senny(saysenny) 님께서 세이클럽을 떠나셨습니다. AlfredNewman ▶ Josun was ended when Japanese conquored Korea (일본이 한국을 지배했을때 조선시대는 끝이났다) AlfredNewman ▶ right? (그렇지 않나?) poofonpants ▶ nope (아니다) 황도연 ▶ no (아니다) poofonpants ▶ you must study more. (공부 좀 더해라) 타블로 ▶ Is it even true that ur from USA? (너 미국인인건 맞나?) AlfredNewman ▶ when a nation is conqured by other country, it is ended (한 나라가 어떤나라에 지배를 당했을 경우엔 끝이 난거다) 우리 대한민국의 정신은 바뀐적이 없다 병신아... free ▶ did you greaduate highschool ? (고등학교는 졸업했나?) free ▶ alfred? poofonpants ▶ don't say like you konw about history. (역사를 아는 것처럼 얘기하지 마라) 타블로 ▶ cause i dont want to believe (너가 미국인 이라는 걸 믿고싶지 않다) AlfredNewman ▶ the only thing Korea has for a long time is their language (한국이 유일하게 긴 시간 가졌던건 언어뿐이다) free ▶ language is important (언어는 중요하다) AlfredNewman ▶ you have to say " KOrean language has a few thousand years of history" (너네들은 "한국어는 몇천년의 역사를 갖고있다" 라고 말했어야 했다) AlfredNewman ▶ but (하지만) AlfredNewman ▶ Korea is....different (한국이라는 나라는 다르다) 타블로 ▶ Alfred. 타블로 ▶ hey. (헤이) 타블로 ▶ how old are u anyway. (너 나이는 몇인가) AlfredNewman ▶ in my opinion, Korea is a newborn nation with about 50 years of history since the end of Korean war (내 의견으로는, 한국은 갓 생겨난 나라로 한국전쟁 이후 약 50년의 역사를 갖고있다) poofonpants ▶ even though the regime's collapsed it doesn't mean that there's no history before. (아무리 정부가 무너져도 그 전 역사도 사라지는 것은 아니다) 브라보 ㅡ_ㅡb 타블로 ▶ and do u even go to a university? (대학은 다니기는 하는 것인가?) AlfredNewman ▶ that is more accurate (내 의견이 더 정확하다) AlfredNewman ▶ when regime is gone, that country is ended (정부가 사라지면 그 나라는 끝장난거다) poofonpants ▶ no (아니다) 황도연 ▶ then.. Japan is 50yrs too.. (그럼 일본도 50년짜리다) free ▶ kk (ㅋㅋ) free ▶ china also (중국도) poofonpants ▶ how about russia? (그럼 러시아는?) AlfredNewman ▶ and other country occuy and set up a government? that's even more obvious that the former regime is gone (그리고 다른나라가 임시정부를 새워? 그건 더더욱 전에있던 정부가 사라지는 것이다) AlfredNewman ▶ USSRis ended (구소련도 끝장이 났다) AlfredNewman ▶ now it is something else (이제는 다른 나라이다) AlfredNewman ▶ of course their language isn't dead (당연히 걔네들 언어는 사라지지 않았다) free ▶ do you love your korean girlfriends? (한국인 여자친구를 사랑하나?) poofonpants ▶ but, you know what? the people live in korean peninsula has not changed, even though the regime's changed (하지만 그거 아는가? 정부가 바뀌었다해도 한반도의 사람들은 바뀌지 않았다) AlfredNewman ▶ it is irrelevant q (그건(나라의 언어) 연관성이 없다) free ▶ or do you just enjoy with them? (아니면 그냥 한국인 여자와 즐기는 것인가?) ☆ 작은기대(kakbb) 님께서 세이클럽을 떠나셨습니다. AlfredNewman ▶ she is boring in bed (그여자는 침대위에선 지루하다) AlfredNewman ▶ actually (실제로) AlfredNewman ▶ she just lie down and...wait for me ro fuck her (그 여자는 그냥 누워서 내가 하기를 기다릴 뿐이다) 타블로 ▶ fuck u (다들 아시죠) free ▶ sorry for her (미안한 마음이 드는군) 이분 왜 갑자기 여자얘길 끄내서 이상한 소리하죠? AlfredNewman ▶ yeah (그래) AlfredNewman ▶ she has no talent at all (전여 매력적이지 않다) free ▶ teach her (그 여자에게 가르처라) AlfredNewman ▶ she's more like a house maid (그 여자는 주부에 더 가깝다) free ▶ it depends on you (그건 너에게 달렸다) AlfredNewman ▶ but i like her (그치만 난 그여자가 좋다) AlfredNewman ▶ i guess other korean girls are pretty much same? (모든 한국여자가 다 그런가보다) 우리 아름다운 대한민국 여성분들도 화내셔야 할 타이밍 free ▶ that mean you wants to marry with her? (그 여자랑 결혼하겠단 얘기인가?) AlfredNewman ▶ i dunno (잘 모르겠다) AlfredNewman ▶ if she's good enough for it, why not (그 야자가 그런대로 괜찮다면. 왜 않하겠나) poofonpants ▶ how old are you alfred? (너 몇살인가?) 타블로 ▶ a i ssibal nom (아 이 씨발놈) 오...오... 나 타블로님 맘에 들어요 -_- AlfredNewman ▶ 27 free ▶ in american age ? (미국나이로?=만으로?) 타블로 ▶ go fuck ur self. (가서 니 자신에게 뻑하거라) AlfredNewman ▶ i'm not a player type (난 바람둥이는 아니다) free ▶ born in 1979? (1979년 생인가?) AlfredNewman ▶ so.. (그래서..) AlfredNewman ▶ i guess i'll stick to her (그 여자랑 계속 갈 생각이다) 버리진 않겠다는 군요.. 타블로 ▶ haha (하하) poofonpants ▶ -_-;;27.................. AlfredNewman ▶ hey tablo, i thought you're american? (어이 타블로, 난 네가 미국인 인줄 알았다) 타블로 ▶ completely a gay.. (완전 게이잖아) AlfredNewman ▶ what's wrong with you (너 왜그러는 거냐?) 타블로 ▶ i just hate u (난 그냥 네가 싫다) 빙고~ ^0^b 타블로 ▶ i just hate the way u talk. (그냥 네 말하는 꼴이 싫다) 빙고빙고~ AlfredNewman ▶ you aren't american huh (너 미국인 아니구나) 타블로 ▶ did i ever say i'm american (내가 미국인이라고 말한적 있나?) 타블로 ▶ I hate American.. (난 미국인이 싫다) AlfredNewman ▶ i look down on Koreans , to behonest with you (솔직히 말해서 난 한국인들을 깔본다) 타블로 ▶ and i look down tooo u bastard. (나도 니 깔본다 병신아) 오호 말투가 바뀝니다 그려..ㅋㅋ AlfredNewman ▶ their attitude, their strange behavior and foolishness.....makes me look down on Koreans (한국인들의 태도, 행동 그리고 어리석음...이런 것 들이 그들을 깔보게 한다) 미런 호로 쉐키를 봤다.. 지 병신이라고 네셔널 티비에 광고를해라 미췬쉐리 poofonpants ▶ then, why are you talking with koreans? (그럼 왜 한국인과 대화를 하는가?) free ▶ hm.. (음..) AlfredNewman ▶ why are Koreans so retarded? (왜 한국인들은 그렇게 병신인가?) 한치의 오바없이 번역했습니다. free ▶ because of different manner ? (다른 매너떄문에) 이인간도 한국사람 아닌듯.. AlfredNewman ▶ is it education? (교육때문인가?) AlfredNewman ▶ is it in the genes? (유전자때문인가?) 할말없다...젠장 타블로 ▶ i think Americans like u are fuckheaded. (너를 포함한 미국인들은 좆대가리다) free ▶ culture (문화) 이사람 뭐지...;;; 타블로 ▶ they dont understand. (쟤들은 이해 못한다) AlfredNewman ▶ follish culture? lol (바보같은 문화? ㅡ0ㅡ) poofonpants ▶ korean's education is level is a lot higher then yours, idiot (한국의 교육레벨은 너네보다 훨씬 높단다 딍싀야) AlfredNewman ▶ Americans are dumb....but not as dumb as you Koreans (미국인들은 멍청하다.. 하지만 너네 한국인들 보다는 아니다) ㅎㅎㅎ 얘 환자에요 여러분... poofonpants ▶ -_-edu's level (-_- 교육레벨) poofonpants ▶ fuck yourself (엿먹어라) AlfredNewman ▶ hmm (흠..) AlfredNewman ▶ that attitude just make you look more pathetic (그 태도는 너를 더 불쌍하게 만들 뿐이다) 타블로 ▶ hehe go lick Bush's ass. (부씨 똥꼬나 핥아라) free ▶ haha (하하) AlfredNewman ▶ i find it difficult to discuss a matter with Koreans ? (한국인과 의견을 나누는 것은 어렵다는걸 느낀다) 미친놈 이게 의견을 나누는 거니? 니가 의견이란걸 내봤어야지. poofonpants ▶ how'bout his balls (부시 불알을 핥는건 어떠냐?) poofonpants ▶ kk (ㅋㅋ) free ▶ do you respect bush /alfred? (부시를 존경하냐 alfred?) 이사람 정체가 궁금해집니다. AlfredNewman ▶ they soon piss off (한국인들은 쉽게 화를낸다) ㅡ_ㅡ;;;; 그럼 넌 호랑이 자는데가서 눈찔르면 어떻게 되것니? 타블로 ▶ Alfred. the problem lies in you. (알프레드. 문제는 너에게 있다) 그러쵸~ 이분 맘에든다 했죠? AlfredNewman ▶ it's just sad (유감일 뿐이다) 타블로 ▶ u first said the Korean Visa is a shit. (너가 먼저 한국비자가 똥이라고 했잖나?) AlfredNewman ▶ you guys have no rationality at all? (너넨 애국심이라고는 없는거냐?) 타블로 ▶ what's wrong with your attitude. (너의 태도는 왜그러냐) AlfredNewman ▶ lol (ㅎㅎ) poofonpants ▶ hey special ed. go fuck yourself (애자야. 엿이나 먹으셈) AlfredNewman ▶ yeah i think everything about Korea is just a joke (그래. 한국에 대한 모든것은 다 웃음거리다) AlfredNewman ▶ to me (적어도 나에게는.) AlfredNewman ▶ there must be people who admire you guys though (그래도 분명 너희들의 편을드는 무리들도 있을것이다) poofonpants ▶ i don't give a fuck you're proud of your country or not. but you don't have a right to condemn other country. special ed. (니가 너네 나라에대해 자긍심이 있던 없던 난 상관 안한다. 하지만 너는 다른 나라를 비난할 자격은 없다. 애자야.) 이분 영어 잘하시눼.. AlfredNewman ▶ like.....i can't think of anyone lol (누굴 말하는 것인가? ㅡ0ㅡ) 타블로 ▶ i know ur kind of guy who doesnt distinguish between jokes and serious matters. (넌 웃음거리와 진지한 것의 차이를 모른다) AlfredNewman ▶ to me Korea is just a joke (나에겐 한국이 우으갯거리다) AlfredNewman ▶ i dunno (몰라) 타블로 ▶ yes to me ..u are just a peanut. (그래 내눈엔 넌 좆으로 보인다) ☆ 황도연(suro73) 님께서 나가셨습니다. poofonpants ▶ to me usa is just a collection of idiots like you. (내눈에 미국은 너같은 병신들의 집합이다.) ㅡ0ㅡ 와우 AlfredNewman ▶ i heard your president got a plastic surgery when he visited USA? (너네 태통령이 미국을 방문했을때 성형을 했다고 들었다) 타블로 ▶ what the. (뭐냐.) poofonpants ▶ is that a problem? (그게 무슨 문제냐?) AlfredNewman ▶ is that true? (그게 사실이냐?) poofonpants ▶ yes. (그러다) 타블로 ▶ no it isnt (아니다) poofonpants ▶ yes it is (맞다) free ▶ american presidents did it too (미국태통령도 성형했다) AlfredNewman ▶ that's a joke of the century (그건 이시대의 웃음거리다) free ▶ their wives did surgery (영부인들도 성형했다) AlfredNewman ▶ i heard your president was impeached but insisted on resuming his term? (너네 태통령이 탄핵됬다고 들었는데 대신 임기를 줄인 것인가?) free ▶ cliton (클린턴) 이사람 좀 이상합니다) AlfredNewman ▶ and no chaos was happened huh (아무 혼란도 없었나봐?) 타블로 ▶ what do u know about korea (한국에대해서 뭘 아는가?) AlfredNewman ▶ i think that means Korea is a pupet regime (그것은 허수아비 정부란 뜻이다) 타블로 ▶ u know nothing of it. (넌 아무것도 모른다) AlfredNewman ▶ Korea is USA's puppet regime (한국정부는 미국의 허수아비다) 사실 맞는 말이네요 poofonpants ▶ -_-;;so sorry..It seems like you've got some virus in your head.(-_-;; 굉장히 미안하다.. 너 뇌가 바이러스에 감염된 것 같다) 타블로 ▶ just shut up. if ur head is filled with nothing but air.(그냥 낙처라. 네 머리는 비어있다) poofonpants ▶ your logic system (네 논리적 시스템은) poofonpants ▶ 's finally gone. (이제 사라졌구나) AlfredNewman ▶ and we can do anything to Korea at will (그리고 우리는 한국에게 무슨 짓이든 할 수 있다) AlfredNewman ▶ like....beating up without a reason (아무이유 없이 친다던가) 해봐라 미친늠아 AlfredNewman ▶ or (아니면) 타블로 ▶ yes i know that's because u guys are so wicked. (그래 그건 너네가 큰 힘을 가졌기 때문이지) AlfredNewman ▶ other nasty stuff (다른 지독한 것들) [@]poofonpants ▶ 쟤 언제붜 저랬어요? [@]poofonpants ▶ 쟤 언제부터 저랬어요?? AlfredNewman ▶ yeah i like harrassing (그래 강간같은거) 타블로 ▶ wicked enough to attack Iraq without no reason. (이라크를 아무이유 없이 칠 수 있을 만큼 강한 힘이지) AlfredNewman ▶ i just like it (난 그냥 그게 좋다) AlfredNewman ▶ well why not (왜 싫어?) 타블로 ▶ molayo (몰라요) poofonpants님의 귓말에 대한 답변인듯 AlfredNewman ▶ we got powe and wanna test it (우리는 힘이 있고 실험을 하고싶었다) 타블로 ▶ a e ssibal nom (아이 씨발놈) AlfredNewman ▶ lol (ㅎㅎ) AlfredNewman ▶ calm down (진정해라) 욕은 알아 듣나? AlfredNewman ▶ you can be american if you try hard (너도 노력하면 미국인이 될 수 있다) 타블로 ▶ i will never be (절대 그럴일 없다) [@]poofonpants ▶ ㅋㅋ 그냥 병신 같은데 아무도말안하면지혼자지쳐서 그칠지도 타블로 ▶ if there is another person like u (너같은 사람이 있다면) AlfredNewman ▶ that's fine, keep feeling jealous about us (그래도 좋다. 계속 우릴 부러워 해라) [@]poofonpants ▶ 대답해주는것보고 신나서 계속 저러는것같애요. 타블로 ▶ jiral hane ssibalnom (지랄하네 씨발놈) 이제 아무것도 안통한다는걸 아셨네 AlfredNewman ▶ i'll keep supporting USmilitary to invade weak nations (난 계속 미국군이 다른 약한 나라를 공격하도록 지원할 것이다) 타블로 ▶ ah...T.T hangul e anssujinda... (아... ㅜ.ㅜ 한글이 안써진다) 타블로님이 어떤분인지 알겠습니다. 미국에 유학하고 계신 분 같으네요. poofonpants ▶ are you in military? (너 군대에 있나?) AlfredNewman ▶ weak nations tend to do criminal activities anyway (어쨌든 약한 나라들은 범죄를 저질르는 경향이 있다) 아주 정확한 번역입니다 ☆ 락석vibe석(hihiha) 님께서 세이클럽을 떠나셨습니다. free ▶ i heard he's living in itaewon (이사람 이태원에 산다고 들었습니다) AlfredNewman ▶ i'll join the US army in about 3 years (3년정도 후에 미군에 들어갈 것이다) 타블로 ▶ really (정말인가?) AlfredNewman ▶ wish i were living in there, so i could enjoy more Koran pussies lolz (한국 보지들을 좀 더 즐기게 한국에 살았으면 좋겠다 ㅎㅎ) poofonpants ▶ us soldiers= idiots, criminals,(미군=병신,범죄자) AlfredNewman ▶ Koreans= nothing but a cockroach (한국인=바퀴벌래) poofonpants ▶ you must be one of them aren't you? (너도 그중 하나구나) AlfredNewman ▶ you Korean guys have no balls (한국인은 불알도 없다) free ▶ they have (그들은 불알이 있다) 이사람 한국인 아닙니다 확실해 졌습니다 AlfredNewman ▶ i mean figuratively (상징적으로 얘기한거다) 남자도 아니란 말이네요 AlfredNewman ▶ but i dont hate you Koreans (그치만 난 한국인들이 싫지 않다) free ▶ good (굿) AlfredNewman ▶ i kinda like you guys in a way that i like animals like dogs and cats (내가 개, 고양이들이 좋은 것처럼 너네도 좋아한다) [@]poofonpants ▶ 졸라 콤플렉스 있는듯... free ▶ haha (하하) AlfredNewman ▶ that isn't bad huh (나쁘지 않지?) free ▶ that's too bad (안됬군) free ▶ i dont' like animals (난 동물이 싫다) 이넘도 미국넘이군 타블로 ▶ ignore him (이넘 무시하겠습니다) AlfredNewman ▶ but u guys sometimes try to bite me (가끔 너넨 날 물려고 한다) AlfredNewman ▶ but its kinda cute (그치만 좀 귀엽다) AlfredNewman ▶ u know what (그거아나?) AlfredNewman ▶ the true powerhouse in Korea is not Blue House (한국의 진짜 힘은 청화대가 아니다) 이건 잘 아네. 쓰레기통을... AlfredNewman ▶ it's bunch of pupets (허수아비들 뿐이다) AlfredNewman ▶ USEmbassy and US Army base is the true govt in Korea (미대사관과 주한미군이 진정한 한국의 정부다) AlfredNewman ▶ keep that in mind (잘 세겨둬라) AlfredNewman ▶ and don't be deceived by Korean govt (그리고 한국정부에게 속지 마라) AlfredNewman ▶ they are just bunch of crooks (그들은 모두 사기꾼이다) AlfredNewman ▶ USarmy and US embassy are true defender of Korea , u know what i mean (미군과 미 대사관만이 진짜 한국의 방어막이다. 무슨말인지 알지?) AlfredNewman ▶ and we'll defend ya (그리고 우리가 너넬 지켜주겠다) AlfredNewman ▶ Korean president and politicians are just bunch of puppets and crooks (한국 대통령과 정치가들은 전부 허수아비와 사기꾼들이다) AlfredNewman ▶ dont ever trust them (절대 그들을 믿지 말아라) AlfredNewman ▶ we'll protect you (우리가 너넬 보호하겠다) AlfredNewman ▶ alright? (잘 알았나) free ▶ no idea (먼말인지 모르겠다) AlfredNewman ▶ just say yes (그냥 네 라고 대납만 해라) AlfredNewman ▶ don't be fooled ok? (속지말아 알았나?) =================================================================================================== 2시간정도 걸려서 번역했습니다. 모든 오유인들이 읽었으면 해서요. 한 정신병자의 얘기였습니다. 하지만 후반부를 주의깊게, 선입견을 버리시고 봐주셨으면 합니다. 우리 대한민국은 확실히 약한 나라입니다. 정치는 썩었고 대통령도 해먹기 힘든 나라입니다. 그래서 미군없으면 안된다느니 하는 소리 듣는 겁니다. 어떻게든 고쳐졌으면 합니다. 불가능한거 아는데.. 근데... 글을읽고 화만 나는게 아닙니다.. 전 슬퍼요...