옵션 |
|
모바일 전용 링크.(매번 업데이트)
[아이템 정리]↓↓
https://blog.naver.com/zelkova156/221770224623
[대기실에서 인사, 회화]↓↓
https://blog.naver.com/zelkova156/221771147064
[필드] [교전] [이동]↓↓
https://blog.nver.com/zelkova156/221773115046a
[욕,말싸움]↓↓
https://blog.naver.com/zelkova156/221778881148
내가 배그를 신나게 할 때는 중국 핵쟁이들의
춘추핵전시대가 펼쳐져서 중국인들의
인식이 매우 좋지 않았다.(지금도...)
그러나, 요즘은 중국인, 한국인 가릴 거 없이
핵을 쓰는 무슨 미친 상황이 펼쳐지고 있다.
그냥 어쩌겠냐.... 참을 수밖에....
(블루홀 제발 일해라...)
내가 지금부터 적는 배틀그라운드 용어는
실제로 중국인들이 쓰는 말들이니까 한국어로는
조금 어색 할 수가 있다.
또한, 중국인이 알아듣기 편한 말들을
위주로 선정했다.
필자는 아래에 적어 둔 것 그대로 쓰는 것을
추천한다.
참고로, 말할 때 펑요(친구) 또는
말끝에 쎄쎄(고맙다)라고 붙이는 걸 추천한다.
그 이유는 실력이 늘게 되면 나중에 알게 된다.
그때 되면 쓰든 안 쓰든 자기 선택이다.
최대한 필요한 것들만.
최대한 간단하게.
간추려 보았다.
<총기류>
이름 | 한국어 발음 | 중국어 발음 |
m4 (m 四) | 엠쓰 | [M sì] |
kar98 (九八K) | 쥬빠케 | [jiǔbā K] |
m24 (M二四) | 엠얼쓰 | [M Èrsì] |
EX)
| 한국어 발음 | 중국어 | 중국어 발음 |
너 총있어? | 니 요우 창마? | 你有枪吗? | 【Nǐ yǒu qiāng ma】 |
나 총없다 ㅠㅠ. | 워 메이요 창 | 我没有枪 | 【Wǒ méiyǒu qiāng】 |
친구야, 총좀줘. (나없어ㅜㅜ) | 펑요, 게이워 창 | 朋友,给我抢 | [Péngyǒu, gěi wǒ qiǎng] |
여기 xxx (아이템)있어 | 쩌리 요우 xxx | 这里有xxx | 【Zhè li yǒu】 |
무슨 총 좋아해? | 니 시환 션머 창 | 你喜欢什么枪 | 【Nǐ xǐhuān shénme qiāng】 |
<손잡이>
한국어 발음 | 중국어 | 중국어 발음 | |
수직손잡이 | 츄이즈 워바 | 垂直握把 | [Chuízhí wò bǎ] |
앵글손잡이 | 즈워바 | 值握把 | 【Zhí wò bǎ】 |
엄지그립 | 무즈 워바 | 拇指握把 | 【Mǔzhǐ wò bǎ】 |
라이트그립 | 칭씽 워바 | 轻型握把 | 【Qīngxíng wò bǎ】 |
EX)
친구야, 수직손잡이 있어? 나줘. | 펑요, 니 요우메이요 츄이즈 워바. 게이워. | 朋友,你有没有垂直握把. 给我。 | Péngyǒu, nǐ yǒu méiyǒu Chuízhí wò bǎ. Gěi wǒ |
<총구>
한국어 발음 | 중국어 | 중국어 발음 | |
보정기 | 부창치 | 补偿器 | [Bǔcháng qì] |
소음기 | 샤오 인 치 | 消音器 | [Xiāoyīn qì] |
소염기 | 샤오 옌 치 | 消焰器 | [Xiāo yàn qì] |
총구 | 창 코우 | 枪口 | [Qiāng kǒu] |
EX)
친구야, 보정기 있어? 나 필요해. | 펑요, 니요우 부창치마? 워 슈야오. | 朋友,你有补偿器吗? 我需要 | [Péngyǒu, nǐ yǒu bǔcháng qì ma? Wǒ xūyào] |
<탄창>
한국어 발음 | 중국어 | 중국어 발음 | |
대용량 탄창 | 쿠어 롱 (딴 쨔) | 扩容(弹夹) | 【Kuòróng (dàn jiá)】 |
퀵드로우 | 콰이수 (딴 쨔) | 快速(弹夹) | 【Kuàisù (dàn jiá)】 |
대용량 퀵 드로우 | 콰이수 쿠어롱 (딴 쨔) | 快速扩容 (弹夹) | [Kuàisù Kuòróng (dàn jiá)】 |
EX)
친구야, 대퀵있냐? 나줘 (나 필요해) | 펑요, 니 요우 콰이수 쿠어롱 마? 워 슈야오 | 朋友,有没有快速扩容。给我 | 【Péngyǒu, yǒu méiyǒu kuàisù kuòróng. Gěi wǒ】 |
<칙패드 류>
개머리판 (=m4엉덩이 or 벡터 엉덩이) | m쓰 피구 | m四 屁股 | [M Sì pìgu] |
칙패드 (=sks엉덩이 or kar98 엉덩이) | SKS 피구 | SKS 屁股 | [sks pìgu] |
EX)
친구야, 개머리판 있니? (m4엉덩이 있니?) | 펑요, 니 요우 엠쓰 피구마? | 朋友,你有M四屁股吗? | 【Péngyǒu, nǐ yǒu M sì pìgu ma?】 |
<스코프>
한국어 발음 | 중국어 | 중국어 발음 | |
홀로그램 | 추엔시 (먀오쭌찡) | 全息瞄准镜 | 【Quánxí miáozhǔn jìng】 |
레드닷트 | 홍디엔 (먀오쭌찡) | 红点瞄准镜 | 【Hóng diǎn miáozhǔn jìng】 |
(4,6,8,15) 배율 | (쓰,류,빠,스우) 빼이 | (四,六,八,十五)被 | 【(Sì, liù, bā, shíwǔ) bèi】 |
EX)
친구야, 나 4배율없다. (배율 내놔) | 펑요, 워 슈야오 쓰빼이 | 朋友,我需要四倍 | Péngyǒu, wǒ Xūyào sì bèi |
<투척류>
한국어 발음 | 중국어 | 중국어 발음 | |
수류탄 | (포 피엔) 소우류딴 | (破片)手榴弹 | [(Pòpiàn)shǒuliúdàn] |
연막탄 | 옌우딴 | 烟雾弹 | 【Yānwù dàn】 |
화염병 | 란샤오딴 | 燃烧弹 | [Ránshāo dàn] |
섬광탄 | 쩐 빠오 딴. | 震爆弹 | 【Zhèn bào dàn】 |
EX)
연막좀줘. 빨리! | 게이워 옌우딴. 콰이디엔! | 给我烟雾弹。快点! | [Gěi wǒ yānwù dàn. Kuài diǎn!] |
일단 연막부터 깔아. 나죽어! | 씨엔 용 옌우딴. 워 후이 쓰. | 先用烟雾弹。我会死! | 【Xiān yòng yānwù dàn. Wǒ huì sǐ!】 |
<총알>
한국어 발음 | 중국어 | 중국어 발음 | |
5.56mm 탄 | 우우류(하오미) 즈딴 | 五五六(毫米)子弹 | 【Wǔwǔliù(Háomǐ)zǐdàn】 |
7.62mm 탄 | 치류얼 (하오미) 즈딴 | 七六二(毫米)子弹 | 【Qīliù'èr(Háomǐ) zǐdàn】 |
9mm 탄 | 쥬 (하오미) 즈딴 | 九 (毫米)子弹 | 【Jiǔ (háomǐ) zǐdàn】 |
총알 | 즈딴 | 子弹 | 【 zǐdàn】 |
EX)
친구야, 5탄 있냐? 나줘. | 펑요, 요우메이요 우우류 즈딴. 게이워. | 朋友,有没有五五六子弹。 | 【Péngyǒu, yǒu méiyǒu wǔwǔliù zǐdàn】 |
<방어구>
한국어 발음 | 중국어 | 중국어 발음 | |
123뚝 | [이,얼,싼]지 토우(쿠이) | [一,儿,三】级 头(盔) | [Yī, er, sān] jí tóu (kuī) |
1,2,3 갑 | [이,얼,싼]지 쟈 | [一,儿,三】级 甲 | [Yī, er, sān] jí jiǎ |
1,2,3 가방 | [이,얼,싼]지 빠오 | [一,儿,三】级 包 | [Yī, er, sān] jí bāo |
후라이펜 | 핑디 꾸워 | 平底锅 | Píngdǐ guō |
EX)
나 후라이팬 없다. 내놔 | 워 메이요우 핑디꾸워. 게이워 | 我没有平底锅。(给我) | Wǒ méiyǒu píngdǐ guō.(Gěi wǒ) |
<회복템>
구상 | 지 쮸빠오 | 急救包 | Jíjiùbāo] |
붕대 | 뻥따이 | 绷带 | [Bēngdài] |
진통제 | 즈통야오 | 止痛药 | [Zhǐtòng yào] |
에너지드링크 | 인랴오 | 饮料 | 【Yǐnliào] |
의료용키트 | 이랴요 샹 | 医疗箱 | [Yīliáo xiāng] |
EX)
친구야, 도핑해 빨리!(드링크) | 펑요, 흐어인랴오,콰이디엔 | 朋友,喝饮料.快点 | Péngyǒu, hē yǐnliào kuài diǎn |
<탈것>
차(바퀴달린거) | 츠어 | 车 | Chē |
비행기 | 페(f)이지 | 飞机 | Fēijī |
배 | 츄안 | 船 | Chuán |
모바일 전용 링크.(매번 업데이트)
[아이템 정리]↓↓
https://blog.naver.com/zelkova156/221770224623
[대기실에서 인사, 회화]↓↓
https://blog.naver.com/zelkova156/221771147064
[필드] [교전] [이동]↓↓
https://blog.nver.com/zelkova156/221773115046a
[욕,말싸움]↓↓