타지역에서 아는 사람이 와서 이틀동안 가이드를 해줬어요. 사실 가이드라기보다는 같이 다녔죠. 가고 싶은 곳을 다 정해서 왔더라구요.
전 그냥 방향잡이 길잡이....
같이 피규어 샵도 다니고 그런건 괜찮았어요. 근데 진짜 이해 못할 부분이 ...
왜 퀄리티를 퀼이라고 말하죠?
quality ㅋ ㅜ ㅓ ㄹ 리티잖아요? 퀄리티 퀀티티 quality quantity 잖아요????????
질이 좋아서 퀄리티가 좋다고 하면 줄여도 퀄이 좋다고 말해야되는거고 설령 피규어의 양이 많이 생산되었다고 말해도 퀀이지 퀼이 될 이유가 없는데 왜 퀼이라고 말하는거죠
사실 문자로 봤을 때도 왜 퀄이라고 안하고 퀼이 좋다고 말하는지 이해를 못했는데 그저 오타라고만 생각했지요
실제로도 저렇게 말하니까 정말 너무 미치겠더라구요 ㅋㅋㅋㅋ
문법나치는 아니지만.....다른 사람한테 문법을 지적해줄 때도 진짜 조심스럽게 이야기하는 편인데
왜 퀄리티를 퀼이라고 말하냐고 혹시 내가 모르는 이유가 있냐고 진짜 진지하게 붙잡고 물어봤는데 퀄리티를 줄이면 퀼이 아니녜요 Q만 들어가면 다 퀴가 되냐 뒷발음은 다 어디로 씹어먹은건데.................그냥 그래서 참았는데.........이틀 내내 퀼이라고 이야기 들으니까 무슨 퀼트도 아니고 킬트 치마도 아니고 귓구멍에서 그 퀼이라는 말이 떨어지질 않아요 그래서 지금 하루가 지났는데도 너무 짜증나요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ왜 저렇게 말하는지 정말 영문을 모르겠어서 검색까지 해봄ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ;;;;; 근데 의외로 검색해보니까 퀼이라고 말하는 사람이 너무 많더라구요
이제 제가 틀린건지 맞는건지도 모르겠어요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
제가 모르는 쿠 ㅣ ㄹ이라고 말하는 이유가 있는건가요 아님 저게 전부 다 오타인건가요
제가 지금 문법나치질 하는건가요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ돌아버리겟어요 진짜...ㅠㅠㅠ