雨上がりの虹も 凛と咲いた花も
아메아가리노니지모 린토사이타하나모
비가 그친 후의 무지개도, 늠름하게 핀 꽃도
色付き溢れ出す
이로즈키아후레다스
색이 물들고 넘쳐흘러
茜色の空 仰ぐ君に あの日 恋に落ちた
아카네이로노소라 아오구키미니 아노히 코이니오치타
붉은빛 하늘을 보는 네게 그날 사랑에 빠졌어
瞬間のドラマチック フィルムの中の1コマも
슌칸노도라마칫쿠 히루무노나카노히토코마모
순간의 드라마틱 필름 속의 한 틈도
消えないよ 心に刻むから
키에나이요 코코로니키자무카라
사라지지 않아, 마음에 새길 테니까
君だよ 君なんだよ 教えてくれた
키미다요 키미난다요 오시에테쿠레타
너야, 너란 말이야, 가르쳐줬어
暗闇も光るなら 星空になる
쿠라야미모히카루나라 호시조라니나루
어둠도 빛난다면 별 하늘이 돼
悲しみを笑顔に もう隠さないで
카나시미오에가오니 모우카쿠사나이데
슬픔을 미소로, 더는 감추지 말아줘
煌めくどんな星も 君を照らすから
키라메쿠돈나호시모 키미오테라스카라
반짝이는 어떤 별도 너를 비출 테니까
眠りも忘れて迎えた朝日が やたらと突き刺さる
네무리모와스레테무카에타아사히가야타라토츠키사사루
잠도 잊고 맞이한 아침 해가 마구잡이로 꽂혀
低気圧運ぶ 頭痛だって忘れる 君に会えば
테이키아츠하코부 즈츠우닷테와스레루 키미니아에바
저기압 두통도 잊게 하는 너를 만나면
静寂はロマンティック 紅茶に溶けたシュガーのように
세이쟈쿠와로만팃쿠 코우챠니토케타슈가-노요우니
정적은 로맨틱 홍차에 녹은 설탕처럼
全身に巡るよ 君の声
젠신니메구루요 키미노코에
전신에 맴돌아, 네 목소리
君だよ 君なんだよ 笑顔をくれた
키미다요 키미난다요 에가오오쿠레타
너야, 너란 말이야, 미소를 줬어
涙も光るなら 流星になる
나미다모히카루나라 류우세이니나루
눈물도 빛난다면 유성이 돼
傷付いたその手を もう離さないで
키즈츠이타소노테오 모우하나사나이데
상처 입은 그 손을 더는 놓지 말아줘
願いを込めた空に 明日が来るから
네가이오코메타소라니 아시타가쿠루카라
소원을 담은 하늘에 내일이 올 테니까
導いてくれた 光は君だよ
미치비이테쿠레타 히카리와키미다요
이끌어준 빛은 너야
つられて僕も 走り出した
츠라레테보쿠모 하시리다시타
덩달아 나도 달렸어
知らぬ間に クロスし始めた
시라누마니 쿠로스시하지메타
모르는 사이에 교차하기 시작했어
ほら 今だ ここで 光るなら
호라 이마다 코코데 히카루나라
봐봐, 지금이야, 여기서 빛난다면
君だよ 君なんだよ 教えてくれたた 暗闇もおわるくから
키미다요 키미난다요 오시에테쿠레타 쿠라야와모오와루카라
너야, 너란 말이야, 가르쳐줬어, 어둠은 끝날 테니까
君だよ 君なんだよ 教えてくれた
키미다요 키미난다요 오시에테쿠레타
너야, 너란 말이야, 가르쳐줬어
暗闇も光るなら 星空になる
쿠라야미모히카루나라 호시조라니나루
어둠도 빛난다면 별 하늘이 돼
悲しみを笑顔に もう隠さないで
카나시미오에가오니 모우카쿠사나이데
슬픔을 미소로, 더는 감추지 말아줘
煌めくどんな星も 君を照らすから
키라메쿠돈나호시모 키미오테라스카라
반짝이는 어떤 별도 너를 비출 테니까
答えはいつでも 偶然? 必然?
코타에와이츠데모 구우젠 히츠젠
해답은 언제든지 우연? 필연?
いつか選んだ道こそ 運命になる
이츠카에란다미치코소 운메이니나루
어느 날 고른 길이야말로 운명이 돼
握り締めたその希望も不安も
니기리시메타소노키보우모후안모
꽉 쥔 그 희망도, 불안도
きっと2人を動かす 光になるから
킷토후타리오우고카스 히카리니나루카라
틀림없이 우리를 움직이게 하는 빛이 될 테니까