게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
Apink - 4月19日 - Japanese Ver.
게시물ID : star_313798짧은주소 복사하기
작성자 : Apink바보미
추천 : 5
조회수 : 258회
댓글수 : 1개
등록시간 : 2015/08/31 18:45:58
옵션
  • 펌글
2615568964_8733b647.jpg


4月19日



ステージに 一緒に立ったとき

스테-지니 잇쇼니탓따토키

무대에 함께 선 날


あなたは 恥ずかしそうだった

아나타와 하즈카시소-닷타

그댄 수줍어했죠


初めて 出会ったあの春の日を

하지메떼 데앗따아노하루노히오

처음으로 만났던 그 봄날을


忘れられない

와스레라레나이

잊지 못해요




ねぇ笑わせてくれたね (そうよ あなたは)

네-와라와세떼쿠레타네 (소-요 아나타와)

우릴 웃게 해주었지 (그래 너는)


いつもそこにいてくれる? (守りたい)

이츠모소코니이테쿠레루? (마모리타이)

언제나 그곳에 있어줄래요? (지켜주고 싶어)




My love 私たち また歩きだすの

My love 와타시타치 마타아루키다스노

My love 우리들 또 한 발짝 내딛어


もっと輝くわ 愛を抱きしめ

못또카가야쿠와 아이오다키시메

더 빛날거야 받은 사랑 품고서


いまがたとえ辛くても 大丈夫

이마가타토에츠라쿠떼모 다이죠-부

지금은 비록 힘들지라도 괜찮아


そばに温かな その気持ちが あるから

소바니아타타카나 소노키모치가 아루까라

내 곁엔 따스한 그 마음이 있으니까




聞こえる 背中押す声

키코에루 세나카오스코에

들려왔죠 힘이 돼준 목소리


心に しっかり刻むは

코코로니 싯카리키자무와

가슴속에 새겨놓았죠


この歌 しかあげられないけれど oh

코노우타 시카아게라레나이케레도 oh

이 노래밖에 줄 수 있는 게 없지만 oh


そして ありがとう

소시떼 아리가토-

그리고 고마워요




苦しい日々 超えてきた (そうよ あなたと)

쿠루시이히비 코에떼키타 (소-요 아나타또)

힘든나날 견뎌왔죠 (그래 너와함께)


これからはきっと守るわ (支えたい)

코레카라와킷또마모루와 (사사에타이)

이제는 꼭 지켜줄게요 (힘이 될게요)




My love 私たち 共に描く夢

My love 와타시타치 토모니에가쿠유메

My love 우리 함께 그려갈 꿈


もっと寄り添って 叶えてゆこう

못또요리솟떼 카나에떼유코-

두 손 꼭 잡고 이루어가요


あなたがいてくれるから 頑張れる

아나타가이테쿠레루까라 간바레루

그대가 있어주기에 힘낼 수 있어요


強くなれるのよ その笑顔の ためなら

츠요쿠나레루노요 소노에가오노 타메나라

강해질 수 있어요 그 미소를 위해서라면




駆けるように過ぎてゆく

카케루요-니스기떼유쿠

눈 깜짝할 사이 흐른


時間のなかで ずっと

지칸노나카데 즛또

시간 속에서 그동안


言えなかった言葉 いま伝えるよ

이에나캇따코토바 이마츠타에루요

못다한 말들 이제는 전할게요


ほんとに ありがとう

혼토니 아리가토-

정말 고마워


そう あなたを 愛してると

소- 아나타오 아이시떼루토

그래 널 사랑한다고




My love 私たち また歩きだすの

My love 와타시타치 마타아루키다스노

My love 우리들 또 한 발짝 내딛어


もっと輝くわ 愛を抱きしめ

못또카가야쿠와 아이오다키시메

더 빛날거야 받은 사랑 품고서


いまがたとえ辛くても 大丈夫

이마가타토에츠라쿠떼모 다이죠-부

지금은 비록 힘들지라도 괜찮아


そばに温かな その気持ちが あるから

소바니아타타카나 소노키모치가 아루까라

내 곁엔 따스한 그 마음이 있으니까




My love 見つめ合い どこまでも一緒に

My love 미츠메아이 도코마데모잇쇼니

My love 마주 보아요 어디까지나 함께


ぜったい離さない 何が起きても

젯타이하나사나이 나니가오키떼모

절대 널 놓지 않아 어떤 일이 있더라도


ただ隣に あなたがいるだけで

타다토나리니 아나타가이루다케데

그저 옆에 네가 있어주는 것 만으로도


深い愛で 満たされるの ありがとう

후카이아이데 미타사레루노 아리가토-

깊은 사랑으로 가득한걸 고마워

 



------------------------------------------------------------


Japanese Lyrics by Park Cho Rong



2615568964_e93ea6da.png


사랑의 첫 번째 의무는 상대방에 귀 기울이는 것이다.

-폴 틸리히-

출처 https://www.youtube.com/watch?v=xeMu5M4SZIc

http://gall.dcinside.com/board/view/?id=apink&no=3965804&page=8&exception_mode=recommend
꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호