今日生まれた 悲しみが 空へ舞い上がる
쿄우 우마레타 카나시미가 소라에 마이아가루
오늘 태어난 슬픔이 하늘로 날아오르네
空は目覚め 風を呼び この胸は震える
소라와 메자메 카제오 요비 코노 무네와 후루에루
하늘은 눈뜨고 바람을 불러 내 가슴은 떨리네
あなたを守りたい 運命に触りたい
아나타오 마모리타이 운메이니 사와리타이
당신을 지키고 싶어 운명에 닿고 싶어
こぼれた涙 胸のくぼみを 喜びで満たしたいの
코보레타 나미다 무네노 쿠보미오 요로코비데 미타시타이노
넘쳐흐르는 눈물 가슴의 패인 곳을 기쁨으로 채우고 싶은 걸
It's a tender rain
あなたのもとへ この歌が 届きますように
아나타노 모토에 코노 우타가 토도키마스요우니
당신 곁으로 이 노래가 전해지기를
どんなに遠くに 離れていても 信じてる 伝わること
돈나니 토오쿠니 하나레테이테모 신지테루 츠타와루코토
아무리 멀리 떨어져 있더라도 믿어요 전해진다는 걸
Singing in the rain
雨のしずくが 美しく 輝いてゆく
아메노 시즈쿠가 우츠쿠시쿠 카가야이테유쿠
빗방울이 아름답게 빛나기 시작해
悲しみ全部が 消えるそのとき 世界は動き出すの
카나시미 젠부가 키에루 소노 토키 세카이와 우고키다스노
슬픔 전부가 사라지는 그 순간 세계는 움직이기 시작해
Please come the tender rain
♬~~♬
この景色が いつの日か 枯れてしまっても
코노 케시키가 이츠노히카 카레테시맛테모
이 풍경이 언젠가는 시들어버려도
その瞳に あふれる想い 注ぎ続ける
소노 히토미니 아후레루 오모이 소소기 츠즈케루
그 눈동자에 넘치는 마음 쏟아지네
心をつなげたい 痛みに触れていたい
코코로오츠나게타이 이타미니 후레테이타이
마음을 잇고 싶어 아픔에 닿고 싶어
目覚めた朝の 濡れた大地に 蕾はきっと…咲いてる
메자메타 아사노 누레타 다이지니 츠보미와 킷토…사이테루
눈뜬 아침 젖은 대지에 꽃봉오리는 분명…피어 있어
It's a tender rain
耳を澄して 柔らかな 空気に溶けて
미미오스마시테 야와라카나 쿠우키니 토케테
귀를 기울여서 부드러운 공기에 녹아들어서
静かに静かに 舞い降りてゆく いつだって そばにいるよ
시즈카니 시즈카니 마이오리테유쿠 이츠닷테 소바니이루요
조용히 조용히 내려않아 언제라도 곁에 있어
Singing in the rain
私は歌う 雨音に 想いを乗せて
와타시와 우타오 아마오토니 오모이오 노세테
나는 노래해 빗소리에 마음을 실어서
何処までも続く 時の彼方に 眩しい愛があるの
도코마데모츠즈쿠 토키노 카나타니 마부시이 아이가아루노
어디까지나 이어지는 시간의 저편에 눈부신 사랑이 있어
Here come the tender rain
どんな運命も 結び合う心は奪えない
돈나 운메이모 무스비아우 코코로와 우바에나이
어떠한 운명이라도 맺어진 마음은 빼앗을 수 없어
どんな悲しみも 微笑んで 空へと還る
돈나 카나시미모 호호엔데 소라에토 카에루
어떠한 슬픔이라도 미소 지으며 하늘로 돌아가
It's a tender rain
あなたのもとへ この歌が 届きますように
아나타노 모토에 코노 우타가 토도키마스요우니
당신 곁으로 이 노래가 전해지기를
どんなに遠くに 離れていても 信じてる 伝わること
돈나니 토오쿠니 하나레테이테모 신지테루 츠타와루코토
아무리 멀리 떨어져 있더라도 믿어요 전해진다는 걸
Singing in the rain
雨のしずくが 美しく 輝いてゆく
아메노 시즈쿠가 우츠쿠시쿠 카가야이테유쿠
빗방울이 아름답게 빛나기 시작해
悲しみ全部が 消えるそのとき 世界は動き出すの
카나시미 젠부가 키에루 소노 토키 세카이와 우고키다스노
슬픔 전부가 사라지는 그 순간 세계는 움직이기 시작해
Please come the tender rain...
비를 내릴줄 아는 능력을 가진 니케가 나라를 위해 세계를 정복한 쇼타왕 태양왕에게 시집가면서 일어나는 일들을 다룬 내용의 애니입니다.
저 같은경우 친구의 추천으로 보게됬는데 내용이 참 좋더라구요.
여태까지는 애니를 보면서 이렇게 까지나 마음에 드는 곡을 들은건 처음인거 같습니다.
엔하를 뒤지다 보니 이거 부른 성우가 거의 신인이나 다름없더라구요... ㄷㄷ;
그럼에도 이렇게 잘 불러주시다니 감사할 따름입니다. ㅎㅎ
결론은 리비가 귀엽다!