베오베
베스트
베스트30
최신글
게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
더빙판 VS 일본어판
게시물ID :
animation_248644
짧은주소 복사하기
작성자 :
블레즈
★
추천 :
0
조회수 :
408회
댓글수 :
6개
등록시간 :
2014/07/09 00:07:38
더빙판은 우리나라 성우라고 가정 VS 일본어판은 자막 포함.(타 국가 애니는 타 국가 말.)
저는 개인적으로 자막 보면서 일본어로 듣는게 훨씬 좋던데여 ㅋㅋㅋㅋㅋ
더빙판 뭔가 어색어색함. 일본어 장난같은것도 구현하기 힘들고.
"나비가 난다요~"
근데 또 어이없는건 막상 더빙판을 봤을때 피하는 건 아니고
그냥 봐요
성우들 목소리 좋던데요...
여러분들은 어때요?
한국어 더빙판 VS 일본어 한글자막판
꼬릿말 보기
비공감 사유를 적어주세요.
(댓글 형식으로 추가되며, 삭제가 불가능합니다)
전체 추천리스트 보기
이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
리스트 페이지로
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지
운영
자료창고
청소년보호