안녕하세요. 눈팅만하다가 이번에 가입해서 첫글이네요. 제목과 같이 일본어로 번역이 필요한 상황인데 일본어 능통자 분들께서 많은 도움 주시면 감사하겠습니다.
내용입니다.
안녕하세요. 직접 찾아뵙지 못하고 조그만 카드로나마 먼저 인사드리겠습니다. 저는 ♡♡의 남자친구 ♡♡♡입니다. ♡♡에게 자주 할머님의 얘기를 전해 들었고 이번에 먼 일본에서 저의 선물까지 준비해주신 것에 대해 정말 감사드립니다. 저희 둘 조만간 여유로워지는 시기를 맞춰서 함께 꼭 찾아뵙고 인사드리겠습니다. 전해주신 선물은 감사히 쓰겠습니다. 별 거 아니지만 저도 선물과 함께 카드를 같이 보냅니다. 일본어가 미숙한 관계로 이만 줄이겠습니다. 다시 한번 감사인사드리며 추운 겨울 따뜻하게 보내시길 바랍니다.
추신) 일본어를 못하는 관계로 영작은 한국의 고마운 분들께 도움받았습니다. ^.^
여기 게시판도 본삭금이나 이런거 걸어야되는건가용 ㅠ 쓰다보니 되게 긴거 같은데.. 부디 많은 분들이 도움을 주셨으면 합니다. 아! 추가로 혹시혹시 번역? 영작? 시 한국어로 문법상 이상한 부분이 있거나 일본 그 뭐랄까.. 일본인 정서에 맞지 않는 부분에 대해서는 과감한 수정도 감사하게 생각하겠습니다. 부탁드려요!!!