게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
일본 입춘 관련...22
게시물ID : jisik_203356짧은주소 복사하기
작성자 : !하리리
추천 : 0
조회수 : 330회
댓글수 : 3개
등록시간 : 2016/08/19 23:34:58
http://todayhumor.com/?jisik_203336

제가 전에 썼던 글입니다 ㅠㅇㅠ!!답변 너무 감사드립니다.

제가 일어를 제대로 읽지 못하고 띄엄띄엄읽는편이라...

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%9B%9B%E7%AF%80%E6%B0%97

그래서 제가 그 지인에게  저 위의 주소와 함께 다시 물어봤습니다만............
일반인이 쓰기에는 으음...???
이라는 반응이 돌아오더라고요.


아...어쩌지....
현지인이 볼때 이질감 드는 단어를 선택하고 싶지 않은데....;;;;;

2.5.PNG



“그러고보니...내일이 입춘이에요.”

이 문장을 일반인이 보기에 이상하다고 여기지 않게 번역하려면 어떻게 해야 하나요????ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

도와주세요 부탁드립니다ㅠㅠㅠㅠㅠ

전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호