게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
호호교수의 스피킹 영어 문단 #5: 온라인 커뮤니티 전쟁
게시물ID : emigration_1737짧은주소 복사하기
작성자 : 매드캣!
추천 : 11
조회수 : 1075회
댓글수 : 3개
등록시간 : 2016/06/18 14:57:10
옵션
  • 창작글
안녕하세요, 오늘은 호호교수가 조금 심각(?)한 주제로 문단을 적는 바람에 내용이 엄청 길어졌어요.
그래서 4문단으로 내용을 쪼개서 한 문단씩 따로 녹음하고, 전체를 녹음하고 
내용도 따로 만들고 같이 만들고... 조금 복잡하긴 했지만 외국인과 대화를 한다던지 하실 때 도움이 될 수 있는 주제라 생각합니다. 

아무래도 내용이 길다보니 하루에 한 문단씩 따로 연습하셔도 좋고 한 번에 같이 연습하셔도 좋아요! 

전체 pdf 다운로드: http://hohobooks.kr/paragraphs/5/5.pdf 
전체 mp3 다운로드: http://hohobooks.kr/paragraphs/5/5.mp3 

[전체]

5 for web.jpg
p5.jpg



[전체 해석]

지난 몇 년 동안, 한국의 여러 온라인 커뮤니티 (소셜) 그룹들은 점점 더 논란의 여지가 되는 문제들에 대해 지저분한 게시판 싸움에 휘말리다가 때로는 심각한 오프라인 분쟁으로까지 번지게 하고 있다. 많은 경우 온라인 게시판의 다툼이나 서로 반대되는 입장의 커뮤니티 이용자의 신상을 파헤치려고 함으로써, 특히나 2014년 4월 세월호 사건이나 2016년 6월의 강남역 화장실 살인사건이 일어난 이후에 온라인 밖에서의 명예훼손 소송이나 자잘한 오프라인 폭행사건과 같은 결과를 낳게 되었다.

이러한 그룹을 이루는 것은 어떤 사람들이고, 왜 그들은 싸우고 있는가? 이런 그룹 대부분은 이용자가 자주 찾는 온라인 커뮤니티의 종류에 따라 (어떤 속성을 가졌는지) 이해가 되고, 또 분류될 수 있다. 예를 들어, 다소 반사회적이며 한국의 극우주의적인 정치적 성향(새누리당, 친일 성향)으로 자신을 설명하는 젊은 남자 층은 대개 일베저장소(ilbe.com)에 모여든다. 그에 반해, 자기 자신을 좌익(여당 성향)이라고 여기는 사람들은 오늘의유머(todayhumor.co.kr)와 같은 온라인 커뮤니티에 주로 방문한다. 하드코어 페미니스트들에게는, 심한/강한 어조로 한국 남성에 대한 혐오를 대놓고 표현하는 메갈리아(megalian.com)와 같은 온라인 커뮤니티가 있다.  

그들은 서로를 경멸하기 위해 어떤 종류의 용어를 사용하는가? ilbe.com에 방문하는 극우주의자를 설명하기 위해 좌익이 사용하는 일반적인 경멸하는 용어는 "일베츙"이다. 이 예에서, "충蟲"은 한자로 "벌레"를 의미한다. 우익은 종종 "악질적인 공산주의자"를 뜻하는 "좌빨"이라는 용어로 대응한다. 메갈리아의 이용자들은 단순하게 "(한국)남자 벌레"를 의미하는 "한남충"이라는 용어로 맞대응한다. 

이처럼 점점 심각해지는 사회계층/그룹 간의 분리는 경제적으로 불확실하고 정치적인 교착상태에 빠진 지금과 같은 때에 한국 사람들을 분열시켜서 대부분의 한국 사람들이 자기 나라를 "헬조선 (지옥과 같은 한국)"이라고 부르는 결과를 낳았다. 이러한 집단 간의 사상적인 차이점이 넓어지면서 한국이라는 나라가 앞으로의 사회적 논란거리에 대해 같은 견해를 가질 수 없을 거라 예상된다.  





문단별


파트1
파트1 - mp3: http://hohobooks.kr/paragraphs/5/5-1.mp3
p5-1.jpg

지난 몇 년 동안, 한국의 여러 온라인 커뮤니티 (소셜) 그룹들은 점점 더 논란의 여지가 되는 문제들에 대해 지저분한 게시판 싸움에 휘말리다가 때로는 심각한 오프라인 분쟁으로까지 번지게 하고 있다. 많은 경우 온라인 게시판의 다툼이나 서로 반대되는 입장의 커뮤니티 이용자의 신상을 파헤치려고 함으로써, 특히나 2014년 4월 세월호 사건이나 2016년 6월의 강남역 화장실 살인사건이 일어난 이후에 온라인 밖에서의 명예훼손 소송이나 자잘한 오프라인 폭행사건과 같은 결과를 낳게 되었다.

  •  social: ‘사회적인, 사교적인’ 이라는 뜻. 우리는 ‘온라인 커뮤니티’라는 표현을 많이 사용하지만, SNS(Social Network Service)라는 용어를 쓸 때처럼 온라인상에서 여러 사람들이 모여 있는 그룹을 뜻하는 말로 쓰기 위해 ‘사회적인’이라는 의미로 social을 사용했음을 알아두자. 
  •  increasingly: ‘점점 ~하고 있다’는 뜻을 나타내기 위해 많이 사용하는 부사이므로 그 쓰임을 알아두자.
  •  engage in: ~에 관여하다, ~에 연루되다
  •  over: 전치사 over가 반드시 ‘~너머’라는 뜻이 아니라 주제 등을 나타내는 말 앞에서 ‘~에 대해, ~를 놓고’라는 뜻이 될 수 있음을 알아두자.
  •  contentious: 다투기 좋아하는, 논쟁을 좋아하는, 논란의 여지가 있는
  •  resulting in: ‘~의 결과를 내며’
  •  offline conflicts: ‘오프라인 상에서의 분쟁, 싸움’
  •  de-anonymize: ‘익명으로 하다’는 뜻을 갖는 동사 anonymize 앞에 ‘~를 떼버리다’는 뜻의 접두사 de-를 더해 ‘익명성을 벗기다’라는 뜻을 가지는 동사를 만들 수 있다. 여기서는 우리나라 실정에 맞게 많이 사용하는 ‘신상을 파헤치다’라고 의역하였다.
  •  opposing groups: ‘반대하는 그룹’ 
  •  defamation of character: 명예훼손
  •  spat: 옥신각신, 입씨름
  •  following N: N을 뒤따라, N 이후에


파트2 
파트2 - mp3: http://hohobooks.kr/paragraphs/5/5-2.mp3

p5-2.jpg

이러한 그룹을 이루는 것은 어떤 사람들이고, 왜 그들은 싸우고 있는가? 이런 그룹 대부분은 이용자가 자주 찾는 온라인 커뮤니티의 종류에 따라 (어떤 속성을 가졌는지) 이해가 되고, 또 분류될 수 있다. 예를 들어, 다소 반사회적이며 한국의 극우주의적인 정치적 성향(새누리당, 친일 성향)으로 자신을 설명하는 젊은 남자 층은 대개 일베저장소(ilbe.com)에 모여든다. 그에 반해, 자기 자신을 좌익(여당 성향)이라고 여기는 사람들은 오늘의유머(todayhumor.co.kr)와 같은 온라인 커뮤니티에 주로 방문한다. 하드코어 페미니스트들에게는, 심한/강한 어조로 한국 남성에 대한 혐오를 대놓고 표현하는 메갈리아(megalian.com)와 같은 온라인 커뮤니티가 있다. 

  •  based upon: ‘~에 바탕을 두어’
  •  their members frequently visit: 앞 명사 internet communities를 수식하고 있는 their members frequently visit는 관계대명사절로 ‘그 이용자(멤버)가 자주 방문하는’으로 해석한다.
  •  somewhat: 다소, 어느 정도
  •  indentify with N: N과 동일시하다 
  •  congregate: 모이다
  •  conversely: 정반대로, 역으로
  •  in no uncertain terms: ‘in terms’는 ‘... 측면에서’와 같은 뜻으로 쓰이는데 이 문단에서 in no uncertain terms는 직역하자면 ‘단호하지 않지 않은 측면에서’처럼 해석하며 ‘확실하게, 단호하게’와 같은 의미를 가지며 앞서 나오는 부사인 openly와 의미상으로 잘 어울리며 함께 쓰인다. 



파트3
파트3 - mp3: http://hohobooks.kr/paragraphs/5/5-3.mp3
p5-3.jpg

그들은 서로를 경멸하기 위해 어떤 종류의 용어를 사용하는가? ilbe.com에 방문하는 극우주의자를 설명하기 위해 좌익이 사용하는 일반적인 경멸하는 용어는 “일베츙”이다. 이 경우에, “충蟲”은 한자로 “벌레”를 의미한다. 우익은 종종 “악질적인 공산주의자”를 뜻하는 “좌빨”이라는 용어로 대응한다. 메갈리아의 이용자들은 단순하게 “(한국)남자 벌레”를 의미하는 “한남충”이라는 용어로 맞대응한다. 

  •  common, derogatory term: 이처럼 명사(term) 앞에서 명사를 수식하는 형용사 common과 derogatory가 함께 쓰일 때는 접속사 and가 아니어도 콤마로 연결이 가능하다. derogatory는 ‘경멸하는, 비판하는’의 의미, 명사 term은 ‘용어, 말’의 의미로 쓰여서 a common, derogatory term은 ‘흔히 쓰이는 경멸하는 용어’라고 해석한다. 
  •  in this instance: ‘이 경우에’ 
  •  in Chinese characters: ‘한자로’
  •  counter with N: ‘N으로 맞받아치다’ 
  •  meaning ~: ‘~를 의미하며’




파트4 
파트4 - mp3: http://hohobooks.kr/paragraphs/5/5-4.mp3
p5-4.jpg

이처럼 점점 심각해지는 사회계층/그룹 간의 분리는 경제적으로 불확실하고 정치적 교착상택에 빠진 지금과 같은 때에 한국 사람들을 분열시켜서 대부분의 한국 사람들이 자기 나라를 “헬조선 (지옥과 같은 한국)”이라고 부르는 결과를 낳았다. 이러한 집단 간의 사상적인 차이점이 넓어지면서 한국이라는 나라가 앞으로의 사회적 논란거리에 대해 같은 견해를 가질 수 없을 거라 예상된다. 
 
  •  bitter: 격렬한, 쓰라린, 억울해 하는, 맛이 쓴, 혹독한,  매서운
  •  further: 부사 further는 ‘더욱 ~하다’는 뜻으로 ‘거리’를 나타내는 물리적인 의미가 아니라 ‘정도’를 나타내는 추상적인 의미로 쓰이고 있다.
  •  political gridlock: ‘정치적인 교착상태’라는 의미로 정치적으로 합의를 도출해 내는 것이 불가능한 상태에 빠진 것을 이른다
  •  see eye-to-eye on N: ‘N에 대해 (다른 사람과) 의견이 일치하다’ 



다음 주제는 조금 가벼운 것으로 마련했어요.. ^^;;
그럼 오늘도 즐겁게, 그리고 열심히 따라 읽으세요!

 

출처
보완
꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호