드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
게시물ID : mobilegame_52611짧은주소 복사하기
작성자 : 렐레
추천 : 1
조회수 : 1064회
댓글수 : 2개
등록시간 : 2018/06/29 01:42:26
요새 인터넷에서 광고많이하길래 사전예약하고 오늘 오픈해서 튜토리얼만 해봤는데요
붕괴같은 전투인줄알았는데 그냥 흔한 모바일알피지 형식이더군요
그래서 살짝 실망했고
더 심한 문제점이...
번역이... 마치 마블의 '그 번역가' 를 떠오르게합니다
번역이 지멋대로에요
캐릭터가 말한적도 없는 대사가 나오지않나
그 반대로 캐릭터가 한말을 생략하지않나
심지어는 한 문장에 이 두가지를 섞은 끔찍한 혼종도 나오더군요
마케팅할때 스토리를 그렇게나 강조하더니
그 스토리
번역이나 제대로 했는지가 의문이네요
진짜 튜토리얼하면서 틀린번역이 몇개나 있는지...
그리고 엄연히 캐릭터마다 성격 말투가 다른데
모조리 일관성있게
~~했어요
~~하세요
다 이러니...
중국게임이니
번역을 중국어 텍스트로 한것같은데
(캐릭터들이 블랙게이트라고 말하는데 번역은 흑문... 음성이 나오는 게임인만큼 몰입감이 떨어지는데 한몫하더군요)
그마저도 제대로 못하니...
인터넷에서 찾아보니 클로즈베타때부터 번역이슈가 있더군요
졸업식을 성인식이라고 번역했다는 사례도있고...
번역을 다 갈아엎지않는이상 더이상 이게임을 하지않을것같네요
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.