드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
게시물ID : comics_14341짧은주소 복사하기
작성자 : 환타나무★
추천 : 11
조회수 : 988회
댓글수 : 8개
등록시간 : 2016/07/26 07:07:09
벌써 뒷전이 되어버린 문장이죠.
Girls do not need a prince.
전체 여성분들이 알아주길 원한다면 한글로 하지 왜 영어로 했을까..
영문 박힌 티셔츠는 무조건 이뻐 보이나?
저 문장을 영어 모르는 여성분들께 입힐려고 그러나?
요즘 유행인가?
오래전부터 잘못된 영어를 사용하는걸 봐 왔는데..
저 문장은 어떤거 같으세요?
제 눈에는 틀린 문법이에요.
물론 속마음이나 무의식에서 일부다처제를 고집하는 분들이면 올바른 문장이겠죠.
A girl does not need a prince.
Girls do not need princes.
지금에서야 중요한 문제는 아니겠지만 볼때마다 문장이 눈쌀 찌푸려지게 만들어서 적어봤어요.
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.