척추 카리에스 - 제가 오래 전에 앓았던 병입니다.
한국에서는 척추 카리에스, 척추 결핵이라고 보통 부르는 거 같은데,
저 같은 경우는 결핵균은 검사해서 나온 적이 없으니,
척추결핵이라고 부르는 것 틀린 거 같구요.
남자분들은 이 병에 걸린 적이 있으면 군대도 안가는 걸로 알고 있어요.
지금 미국에서 건강하게 살고 있는데,
가끔 얘기를 하다가 영어로 병명이 어떻게 되는 지를 몰라서,
그냥 치아가 썩는 것처럼 척추가 썩었다...그런 식으로 설명하고 있는데,
정확한 병명을 영어로 아시는 분 계시면
가르쳐 주시면 감사하겠습니다.
혹시 spinal carries라고 하면 되나요?