베오베
베스트
베스트30
최신글
게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
"homemaker" 번역 질문
게시물ID :
english_11680
짧은주소 복사하기
작성자 :
lahala
★
추천 :
0
조회수 :
608회
댓글수 :
2개
등록시간 :
2016/04/12 14:42:18
옵션
본인삭제금지
외국인 친구를 도와서 한국어 번역을 하는 중인데
homemaker, 즉 가사 전담자를 번역할 때 한국어 사전은 "전업주부"라는 단어를 쓰더라구요.
근데 이 친구는 주부만 의미하는 게 아니고 그냥 남녀 구분이 없는 단어를 찾고 싶은가본데
주부라는 단어 자체가 여성을 지칭하는 거라서...
좋은 대체 단어가 있을까요??
비공감 사유를 적어주세요.
(댓글 형식으로 추가되며, 삭제가 불가능합니다)
전체 추천리스트 보기
이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
리스트 페이지로
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지
운영
자료창고
청소년보호