옵션 |
|
I편 - 라틴어란? http://todayhumor.com/?freeboard_1342378
II편 - 라틴어 알파벳 http://todayhumor.com/?english_11837
외전 - 왜 W는 더블유 일까? http://todayhumor.com/?english_11844
* 연재는 비정기 연재입니다
* 언어게 신설을 기원합니다.
벌써 3편이네요... 아직까진 뭘 할지에 대해 딱히 큰 걱정이 없어서 다행입니다...만 다음편부터 뭘 해야할지 모르겠네요
낼부터 실습 출근이라 짧게 얼른 쓰고 자야겠습니다.
라고 썼는데 출근 전에 마무리를 못해 일주일이나 늦게 마무리 해서 올리네요;;;
퇴근해서 계속 연재할 수 있을거라 믿었지만....
저보다 10배나 무거운 동물들과 씨름하는것은
방학이라 약해질대로 약해진 체력으로는
퇴근 후 무언가를 하기엔 무리였습니다...
내일부터 또 출근인데 이번주는 기숙사에서 지낼거라(인터넷이 안된대요)
다음 편 역시 다음주에나 올리겠네요
어차피 봐주시는 분도 없지만...ㅜㅜ
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
이번 편에는 라틴어 발음에 대해 이야기 해볼까 합니다.
소리를 글로만 적을 수는 없으므로 이번 편에는 동영상 자료가 좀 많을 것 같네요
3.1 라틴어 발음 - 서론
사실상 라틴어가 현대엔 회화에 쓰이는 일은 거의 없습니다.
그나마 교회(가톨릭)에서 교회 라틴어가 쓰이지만
그마저도 60년대 제2차 바티칸 공의회 이후엔
각국의 자국어로 미사가 가능해지면서 그 사용량이 급감하죠
하여 라틴어를 귀로 들을 기회나 말로 할 기회는 많지 않습니다
그나마 라틴어로 된 성가나, 클래식 가곡 중 일부나, 요즘도 극히 일부의 곡등에서 라틴어를 볼 수는 있습니다
공익이~ 공익이 버스를~ 이런 가사로 유명했던 제5공화국 오프닝 Deus non vult 입니다.
공익이 버스를 타는(아니면 포스를 하는) 가사가 아니라 라틴어 가사입니다.
제가 개인적으로 가장 좋아하는 교향곡인 모짜르트 레퀴엠 중 Dies irae 입니다.
모짜르트가 활동하던 시대에 귀족의 장례식을 위해 만든 음악이므로, 교회 라틴어를 사용했습니다.
그 외에도 Lesiem이라는 가수들의 노래도 라틴어 합창 + 영어로 된 가사를 사용합니다
영상 남발이네요....사실 안보셔도 상관 없습니다!!
아무튼... 라틴어도 엄연히 발음이 존재하고 나름의 체계를 가지고 있습니다
(영미권, 유럽의 고등학교나 대학에선 라틴어 회화 수업도 있는 듯 합니다)
그렇다면 라틴어 발음에 대해 알아보겠습니다
3.2 라틴어 발음 - 라틴어의 여러 발음들
전편에서도 설명 했었지만 라틴어는 현재 상고 라틴어 / 고전 라틴어 / 교회 라틴어 이렇게 크게 구분 할 수 있다고 했는데
역시나 각각의 발음이 다릅니다
성염 선생님의 라틴어 첫걸음 책을 차용하면
NŌN SCHÓLAE, SED VĪTAE DÍSCIMUS
‘‘우리는 학교를 위해서가 아니라 삶(인생)을 위해서 공부한다.’
(고전 라틴어에는 대문자 U가 없다고 했지만... 현대에 라틴어를 사용할 때는 편의상 V와 U를 구분해 사용합니다.)
이라는 세네카의 시를 세 종류의 발음으로 구분해 한글로 적어보면
상고 라틴어 : 논 스콜라이 셋 비타이 디스키무스
고전 라틴어 : 논 스콜라이 셋 위타이 디스키무스
교회 라틴어 : 논 스콜래 셋 비태 디쉬무스
로 적을 수 있습니다(물론 100% 똑같이 표기해 낼 순 없겠죠)
보시면 알겠지만 발음에 몇 가지 차이가 있는 것을 알 수 있습니다.
우선 상고 라틴어 발음은 학계에서 사용하는 정도고 일반인에게는 거의 알려지지 않았습니다.
또한 제가 상고 라틴어 발음에 대해선 한 개도 모르니 생략합니다
고전 라틴어와 교회 라틴어를 보면 차이가 많다고 느껴집니다.
교회 라틴어는 모음의 조합이나 자음의 조합에 따라 새로운 발음이 만들어집니다.
둘 간의 차이를 보여주는 동영상 입니다.(4분 45초~ : 고전 라틴어 / 5분 40초~ : 교회 라틴어)
자세한 것은 뒤에 쓰도록 하겠습니다...만 고전 라틴어 연재이므로 교회 라틴어는 링크로 대체하거나 생략할 수도 있습니다.
3.3 라틴어 발음 - 고전 라틴어의 발음
고전 라틴어의 장점은 한 알파벳의 발음이 거의 같다는 것입니다.
쉽게 말해 쓰여진 대로만 읽으면 발음의 문제는 없다는 거죠
예를 들어 영어에서 C는 ㅋ 발음도 되고 ㅊ 발음도 되고 ㅅ 발음도 됩니다(cake, church, delicious 등)
하지만 고전 라틴어에서는 C는 무조건 [ㅋ]발음을 가집니다.
그렇다면 각 알파벳의 발음을 살펴보겠습니다.
******더 학문적인 자세한 접근은 https://en.wikipedia.org/wiki/Latin_spelling_and_pronunciation 에 아주 자세히 나와있습니다.
자세히 알고 싶으신 분은 해당 링크를 참조해 주세요.
저는 음운론이나 음소 이런쪽에는 문외한이라 그저 각 알파벳의 발음에 대한 개괄적인 설명만 하겠습니다.********
음... 설명은 모음과 자음을 나눠서 하겠습니다
3.3.1 고전라틴어 발음 - 모음
먼저 모음에는 a, e, i, o, u, y 가 있습니다
전편의 인기를 감안해서 다시 설명하면
u = v이며 자음과 모음 둘 다 될 수 있습니다
y는 그리스 알파벳 입실론에서 왔으며 외래어 표기에 주로 쓰였으며 자음과 모음 둘 다 됩니다.
라틴어 모음을 보다보면 모음 알파벳 위에 - 이런 선이 그어져 있습니다
aā eē iī oō uū 이렇게요 (y위에 있는것은 못찾겠네요;;)
라틴어 모음은 장모음과 단모음을 구분하고 있습니다.
고전 라틴어가 쓰이던 시절엔 장단 표시를 안했었지만, 현대 복원된 후에는 친절하게도 장단을 표시합니다.
장단이 중요해? 할 수도 있지만 있고 없고 차이로 전혀 다른 단어가 되거나 단어의 시제가 바뀌는 등의 차이가 있으므로 중요합니다.
예시로
liber와 līber는 i의 장단 차이만 있지만 전자는 책 이라는 명사이고, 후자는 자유로운 이라는 형용사 입니다.
장모음 단모음의 발음상 차이는...
라틴어 첫걸음 책에서는 장모음은 단모음의 두 배 길이로 읽는다고 하는데....
유투브 등의 영어로 된 동영상 등에선 영어 장모음 단모음에 대입해 설명하더군요
영어를 멀리한 저로썬 구분된 발음이 어렵습니다.
그래서 저는 그냥 장모음은 좀 늘여서 읽고 단모음은 짧게 읽으려 노력하고 있습니다.
영어에서 장모음 단모음 발음을 잘 익히신 분이라면 습득이 쉬우실 수도 있겠습니다
모음 장단에 따른 발음 동영상 입니다.
사실 이 동영상 하나면 이번 편 글 하나를 통째로 날로 먹을 수 있습니다
초보식 초간단 정리를 하면
a : [ㅏ]
e : [ㅔ]
i : [ㅣ]
o : [ㅗ]
u : [ ㅜ ]
y : [ㅟ ~ ㅠ] -> ㅠ 와 ㅟ 와 ㅣ의 중간쯤 되는 발음인 것 같은데... y가 쓰이는 단어가 매우 적어서 잘 모르겠습니다;;
로 정리할 수 있겠네요.
여기서 끝!!! 하면 좋겠지만
써있는 대로 읽는다는 고전 라틴어에도 모음에서만은 예외가 좀 있습니다.
이중모음(diphthong)이 존재하는데 이때는 발음이 조금 달라집니다
특징은 두 모음이 한 음절(syllable)로 취급합니다.
이중모음에는 ae, oe, au, ei, eu, ui, ou가 있습니다.
앞의 두 글자는 현대 몇몇 나라에서 쓰이는 æ, œ의 기원이라 할 수 있습니다.
ae : /ai̯ ~ ae̯/ [아이~아에]의 사이 발음인데 [아이]에 더 가깝습니다. 한글 표기도 [아이]로 하는 편입니다.
oe : /oi̯ ~ oe̯/ [오이~오에]의 사이 발음인데 [오이]에 더 가깝습니다. 한글 표기도 [오이]로 하는 편입니다.
위의 두 개를 빼곤 이중모음이래도 원래 모음 발음 두개를 이은것과 같습니다
au : /au̯/ [아우] 입니다.
ei : /ei̯/ [에이] 입니다.
eu : /eu̯/ [에우] 입니다.
ui : /ui̯/ [우이] 입니다.
ou : /ou̯/ [오우] 입니다.
ae, oe를 빼곤 발음의 변동이 없으므로 외울 것이 거의 없습니다.
이중모음은 시문을 읽을 때 음율에 따른 강세가 달라지므로 그 중요성이 커지지만..... 시 낭독을 하는게 아니라면 크게 중요하다고 생각하진 않습니다...
게다가 어려운 점이 단어에 위의 모음 두개가 써있다고 다 이중모음인 것은 아니라서요....
예를 들어 poēta(시인)에서 oe는 [오이]의 이중모음이 아니라 그냥 모음 두 개 입니다.
그래서 발음이 [포이타]가 아니라 [포에타] 입니다.
구분된 e에서는 ë를 표시한다는데 잘 안쓰이는 것 같습니다.
그때 그때 확인하는 수밖에... 넘어 가도록 하죠.
글이 꽤 길어졌네요
이전편이 왜 인기가 없을까 생각했는데
라틴어 자체가 인기가 없는것도 있지만 글이 쓸데없이 길어서 그런게 아닌가 싶습니다
그런고로 모음편과 자음편을 나눠서 올리도록 하겠습니다
자음편은 다음 글에...
간단 정리!
1, 라틴어의 발음은 상고/고전/교회 로 나눌 수 있으며 각각의 차이가 있다.
2, 고전 라틴어의 발음은 극소수의 예외를 제외하고는 적힌 대로 읽는다
3, 모음의 발음
(https://en.wikipedia.org/wiki/Latin_spelling_and_pronunciation)
다음편은 자음~악센트편 입니다
출처 보완 |
성염 - 라틴어 첫걸음
살아있는 라틴어 사이트 - http://latina.bab2min.pe.kr/xe/latina (여기에 단어 검색을 하면 간단한 발음 등을 보실 수 있습니다) |