제가 방금 일본 영화를 봤는데요
국어 제목: 모라토리움기의 다마코
영어 제목: Tamako in Moratorium
일어 제목: もらとりあお だまこ
가 각각 제목이었어요.
근데영화 제목이
もらとりあお だまこ
라고 표시되더라구요
모라토리아오 다마코가 되는데
원래 일본어로 모라토리움을 쓸때는
モラトリアム
으로 쓰거든요
가타카나를 안 쓰고 히라가나만 쓴건 영화 분위기상 그렇다 치더라도,
모라토리아무 -> 모라토리아오 라고 넘어갈 수 있는지 궁금합니다
그리고 모라토리움'의' 다마코 이고,
영어제목에서도 in을 쓰는데
일본어 원어 제목에서 ~의 를 쓰려면 の없이도 괜찮은지 궁금합니다.
4시 전까지는 답변 달리는지 기다릴수 있어요! 아니면 낼 아침에 보고 꼭 인사드릴게요!!
감사합니다!