요새 노래 들을게 없다고 생각하고 살아 온 유부징어임
최근 12살 터울의 동생이 추천해줘서 '양화대교' 라는 노래도 듣고 이런 감성을 갖은 가수도 있구나 해서 건너건너
'도끼' 라는 가수도 알게 됨.
근데 노래만 들으니까 생긴 게 좀 궁금해서 구글 이미지에서 '도끼'를 검색하고 맨붕이 옴..
검색결과는 아래와 같음
도끼라는 가수가 여자였나???
그 후 왜 검색결과가 이렇게 나왔는지도 알게 됨. 하.. ㅅㅂ
그렇다면 영어로 도끼(AXE)를 검색하면 어떤 결과가 나올까?
심플하구나..
물론 성진국 일본도 영어 결과와 대동소이함
너무나 당연히 각 언어마다 일반적인 단어를 성적인 의미를 부각해서 은어처럼 쓰여지는 경우는 늘 있음
그러나 최소한 구글정도의 빅데이터를 다루는 검색엔진에서 도끼에서 검색을 하면 첫페이지에 연장 이미지, 가수 이미지, 그리고 저기 헐벗은 누나들
사진이 좀 섞여나와야 정상이 아니겠음? 그런데 한국어 검색결과는 참 일관적으로 화면전체가...
물론 내가 화가나서 이런 글을 쓰는게 도끼를 검색했을 때 등뒤에 있던 마눌님때문은 아님
ㅅㅂ