드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
게시물ID : freeboard_1069799짧은주소 복사하기
작성자 : 홍사미이
추천 : 2
조회수 : 170회
댓글수 : 6개
등록시간 : 2015/09/22 22:05:57
해석과 번역은 다른거라는거....
그리고 출발어를 살리냐 도착어를 살리냐 하는 문제도..
문제는 출발어를 살리면 문학성,가독성이 떨어지는 경우가 허다
도착어를 살리면 그냥 다른소설..
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.