게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
제법인데?를 영어로 어떻게 번역하죠?
게시물ID : jisik_195753짧은주소 복사하기
작성자 : 키메라사격
추천 : 0
조회수 : 2540회
댓글수 : 3개
등록시간 : 2015/07/11 22:14:00
옵션
  • 본인삭제금지
하스스톤 영상을 보던 외국인이 "제법인데?"라는 대사를 보고 이게 무슨 뜻이냐고 물어보는데, 뭐라고 번역해줘야 할 지 모르겠네요.
 
"You played well."이고 물음표는 강조용이라고 말하거나, "You played well. Didn't you? "로 번역하는 것 정도만 떠오르는데, 두 개 다 적절하지는 않은 것 같습니다.
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호