순간은 참으로 아름답다
내가 하고 싶은 것을 위해서
공부하고, 일하고, 노력하는 이 순간이야 말로
영원히 아름답다.
순간이 여기 있으리라
내가 그와 같이 지낸 과거의 날들은 영원히 없어지지 않으리라
이러한 순간이야 말로 나는 가장 큰 행복을 느낀다
-괴테-
괴테가 영미권 사람은 아니지만 괴테의 말이라면 영미권에서도 어느정도 알려져 있을텐데 원문을 찾지 못하겠습니다.
첫문장을 Goethe와 함께 Moment is very beautiful, really beautiful, indeed beautiful 등등 이런저런 식으로 바꿔서 검색해봐도 모르겠네요.
한국어로 번역되면서 원문의 느낌이 죽어서 그런건지 .. 아니면 원래부터 없는 말인데 임의로 만들어낸건지 ..
마땅한 게시판을 찾지 못해서 부득이하게 여기에 질문 올립니다.