Remember days of yesterday 어제의 날들을 돌이켜본다 How it flew so fast 얼마나 빠르게 흘러갔던 것일까 The two score and a year we had, 우리가 보냈던 40년 하고도 한 해 I thought it would always last 난 언제나 그것이 영원히 계속될 거라 생각했지 Those summer days and west coast dreams 그 여름날과 서쪽 해안에서의 꿈들 I wished would never end 절대로 끝나지 않길 바랬던.. A young boy and his father, 한 어린 소년과 그의 아버지, Idol and best friend 그의 우상이자 가장 친한 친구
I'll always remember 난 언제나 기억할 거야 Those were the best of times 그 순간들이 최고의 순간이었다는 것을 A lifetime together 둘이 함께했던 일생을 I'll never forget 난 절대 잊지 못할 거야
The morning shows on the radio 라디오에서의 아침방송 The case of the missing dog 잃어버린 개에 대한 이야기 Lying on the pillows at the old 812 오래된 812번가에서 베개를 베고 누워 Watching Harold and Maude 헤롤드와 모드(영화이름입니다)를 보며.. The record shops, the stickball fields 레코드점과 스틱볼 경기장 My home away from home 마치 나의 집 같던 그곳 And when we weren't together 그리고 우리가 함께 지내지 않게 되던 날 The hours on the phone 서로와의 전화로 보내던 몇 시간
I'll always remember 난 언제나 기억할 거야 Those were the best of times 그 순간들이 최고의 순간이었다는 것을 I'll cherish them forever 난 그날들을 영원히 간직할 거야 The best of times 그 최고의 순간들을
But then came the call 하지만 그 뒤 그 전화가 걸려왔어 Our lives changed forever more 우리의 삶은 더욱 더 영원히 변하게 되었지 "You can pray for a change "상황이 바뀌기를 기도하실 수는 있겠지만 But prepare for the end..." 아무래도 임종을 준비하셔야 하실 것 같습니다..."
The fleeting winds of time 덧없이 지나가는 시간의 바람은 Flying through each day 매일매일을 지나 날아가 All the things I should've done 내가 하지 못했던 모든 것들 But time just slipped away 하지만 시간은 그저 멀리 미끄러질 뿐 Remember seize the day 오늘을 잡으라는 말을 떠올려 Life goes by in the blink of an eye 눈 깜박할 새에 삶은 흘러가지 With so much left to say 너무 많은 해야 할 말과 함께
These were the best of times 이 순간들이 최고의 순간이었습니다 I'll miss these days 난 이 날들을 그리워할 거에요 Your spirit lit my life each day 당신의 영혼은 매일 나의 삶을 밝혀주니
Thank you for the inspiration 그동안의 격려에 감사드립니다 Thank you for the smiles 그동안의 미소에 감사드립니다 All the unconditional love 나를 지금까지 이끌어주었던 That carried me for miles 모든 절대적인 사랑 It carried me for miles 그것이 나를 이끌어주었죠 But most of all thank you for my life 하지만 무엇보다도, 제가 태어나도록 해주신 것에 감사드립니다..
These were the best of times 이 순간들이 최고의 순간이었습니다 I'll miss these days 난 이 날들을 그리워할 거에요 Your spirit lit my life each day 당신의 영혼은 매일 나의 삶을 밝혀주니 My heart is bleeding bad 나의 심장은 심한 피를 흘리지만 But I'll be OK 하지만 난 괜찮아요 Your spirit guides my life each day 당신의 영혼이 매일마다 나의 삶을 이끌어주니... [출처] Dream Theater - The Best Of Times|작성자 상록수