もう大丈夫(だいじょうぶ)心配(しんぱい)ないと
모-다이죠-부심빠이나이토
이제 괜찮아 걱정하지 않아도
泣(な)きそうな私(わたし)の側(そば)で
나키소-나와타시노소바데
울 것만 같은 내 옆에서
いつも變(か)わらない笑顔(えがお)で ささやいてくれた
이쯔모카와라나이에가오데 사사야이떼꾸레따
언제나 변치 않는 웃는 얼굴로 속삭여주었어
まだ まだ まだ やれるよ
마다마다마다야레루요
아직 아직 아직 할 수 있어
だっていつでも輝(かがや)いてる
닷-떼이쯔데모카가야이떼루
언제나 빛나고 있으니까
時(とき)には急(いそ)ぎすぎて 見失(みうしな)う
토끼니와이소기스기테 미우시나우
때로는 너무 서둘러서 잃어버리는
事(こと)もあるよ 仕方(しかた)ない
코또모아루요 시카따나이
일도 있지만 어쩔 수 없어
ずっと見守(みまも)っているからって笑顔(えがお)で
즛또미마못-테이루카랏-테에가오데
쭉 지켜보고 있을 거니까 라며 웃는 얼굴로
いつものように抱强くだ)きしめた
이쯔모노요-니다키시메따
언제나처럼 안아주었던
あなたの笑顔(えがお)に
아나타노에가오니
네 웃는 얼굴에
何度(なんど)助(たす)けられただろう
난도따스케라레타다로-
몇 번이나 살 수 있었던 거겠지
ありがとう ありがとう Best Friend
아리가토- 아리가토-
고마워 고마워 best friend
こんなにたくさんの幸(しあわ)せ感(かん)じる時間(とき)は
콘-나니타꾸산-노시아와세칸지루토키와
이렇게 큰 행복을 느끼는 때는
は瞬間(しゅんかん)で
하슌-깐데
순간이지만
ここにいるすべての仲間(なかま)から
코꼬니이루스베테노나카마까라
여기 있는 모든 친구들로부터의
最高(さいこう)のプレゼント
사이꼬-노프레젠-토
최고의 선물
まだ まだ まだ やれるよ
마다마다마다야레루요
아직 아직 아직 할 수 있어
だっていつでも みんな側(そば)にいる
닷-테이쯔데모 민-나소바니이루
언제나 모두가 옆에 있으니까
きっと今(いま)ここで やりとげられること
킷또이마코꼬데야리토게라레루코또
꼭 지금 여기서 끝까지 해낼 수 있어
どんなことも力(ちから)に變(か)わる
돈-나코토모치카라니까와루
어떤 일도 힘으로 변해
ずっと見守(みまも)っているからって笑顔(えがお)で
즛-또미마못-테이루카랏-떼에가오데
쭉 지켜보고 있을 거니까 라며
いつものように抱(だ)きしめた
이쯔모노요-니다키시메따
언제나처럼 안아주었지
みんなの笑顔(えがお)に
민-나노에가오니
모두의 웃는 얼굴에
何度(なんど)助(たす)けられただろう
난-도타스께라레타다로-
몇 번이나 살 수 있었던 거겠지
ありがとう ありがとう Best Friend
아리가토- 아리가토-
고마워 고마워 best friend
時(とき)には急(いそ)ぎすぎて 見失(みうしな)う
토끼니와이소기스기떼 미우시나우
때로는 너무 서둘러서 잃어버리는
事(こと)もあるよ 仕方(しかた)ない
코또모아루요 시카따나이
일도 있지만 어쩔 수 없어
ずっと見守(みまも)っているからって笑顔(えがお)で
즛또미마못-떼이루카랏-떼에가오데
쭉 지켜보고 있을 거니까 라며 웃는 얼굴로
いつものように抱(だ)きしめた
이쯔모노요-니다키시메따
언제나처럼 안아준
あなたの笑顔(えがお)に
아나따노에가오니
네 웃는 얼굴에
何度(なんど)助(たす)けられただろう
난-도타스께라레타다로-
몇 번이나 살 수 있었던 거겠지
ありがとう ありがとう Best Friend
아리가토- 아리가토-
고마워 고마워 best friend
ずっと ずっと ずっと Best Friend
즈읏토 즈읏토 즛토
쭈욱 쭈욱 쭈~욱 best friend