분류 | 게시판 |
베스트 |
|
유머 |
|
이야기 |
|
이슈 |
|
생활 |
|
취미 |
|
학술 |
|
방송연예 |
|
방송프로그램 |
|
디지털 |
|
스포츠 |
|
야구팀 |
|
게임1 |
|
게임2 |
|
기타 |
|
운영 |
|
임시게시판 |
|
난 음흉하니 음슴체
춥다中
겨울바다 같은 심장인걸
배를 띄워 다가오면 알겠지
내가 섬이 아닌 빙산인걸
= 타이타닉 비유
춥다中
벚꽃이 내겐 눈송이처럼 피잖아
햇살도 내겐 눈보라처럼 치잖아
= 벚꽃은봄을 상징하고 햇살은 따듯함을 상징하지만 반어법
불붙혀봐라中
내가 눈 감아준건 덤이니까 값치지마
= 깝치지마
Kids中
I see proof everyday Eminem in his sleep
(난 매일 에메넴 꿈과 같이 답(proof)을 본다)
= Proof는 죽은 에메넴 베스트 친구의 이름임
Eight by Eight中
내 목소리는 비트의 스키니진 Fxxker 딱 달라붙어. 넌 겨울의 반팔티,‘아마추워’
답답해 니가사는 마약 중독자 처럼약해
니 정신상태는 포장마차 싸움꾼, ‘병’ 들었어
= 아마추워는아마추어. 마약중독자가 약하는것처럼 니 랩은 약함,포장마차 싸움꾼이 병들고 싸우듯 정신상태가 병들었음 ㄷㄷㄷㄷ
프리스타일中
Barrack the showobamyself
(Rock the show all by myself)
= Barrack Obama (오바마 대통령) ㄷㄷㄷ
Watch ya self中
니넨 정치와 'GOD'와 똑같지. '거짓말'로 돈벌지
= 상업적인 GOD 노래 ‘거짓말’ 을 정친인의 거짓말에 비유
Yesterday 中
한숨은 쉬어도 내꿈은 절대 쉬지못해
트로트中
갈 곳이 없어 난 힘이 없어 홀로남은 개리 형처럼 길이 없어
= 리쌍멤버 길, 개리
It’s me 中
남들 보다 ‘더하기’만 하면 ‘빽’이 없어도 돼
= 더하기빼기 ㄷㄷ
Supreme 100中
내 상승은 nonstop but 시트콤은 아냐
=시트콤‘논스톱 ‘
알고보니中
남자의 자존심 수표한장보다 얇더라
=수표한장에자존심을 버린다는 얘기
풍파中
난 이세상의 밑바닥이 아닌 '밑받침'
낙화中
내꿈은 하늘을 걷는 난장이의 꿈
무지개를 손에 거머쥔 장님의 꿈
달콤한 자장가에 잠이든 고아의꿈
시간을 뒤로 되돌린 불효자의꿈
내꿈은 세상의 모든 어머니의 꿈
내꿈은 크게 노래부르는 벙어리의 꿈
내꿈은 사랑하는 사람의 작은 속삭임에
미소를 짓는 귀머거리의 꿈
=이룰수없는꿈을 표현 ㅠㅠ
알고보니中
약속은 새끼손가락 만큼 쉽게도 꺾여
Supreme 100中
Can I 'kick' it and 'punch' lines like 'tae kwon do'?
= “kick” + “punch” lines = 태권도
Supreme 100中
I'm a mystery 본명은 mister Lee
= 난 미스테리 = 미스터 리 (본명 이선웅)
Free Music中
I’ll Pay for your CD, but pay no attention
(니 씨디는 사줘도 집중은 안해)
=집중안한다는 표현이 영어로 “Pay” no attention 임
너무 많아서 더 못하겠음.
마지막으로 에픽하이 1집에 수록된lesson 1 노래와 해석임..
Do we learn math to add the dead's sum?
수학은 사망자수를 덧셈하기위해 배우는가?
Subtract the weak ones, count cash for great ones?
약한자들을 뺄셈해버리고, 위대한 분들의 돈을 세드리기 위해서인가?
We multiply but divide the nation.
곱을 하면서도 나라는 나눠버리고,
Break down like fractions, send our sons away to die
분수처럼 분산되버리고, 우리 자식들을 죽음으로 보내버리는가?
Do we learn science in defiance of faith?
과학은 그저 신앙을 부정하기위해 배우는가?
To make alliance with fakes for an appliance's sake?
실용성을 핑계로 거짓과 연합하는건가?
We ask for the real but make artificial intelligence
우린 진짜를 요구하면서도 인공지능을 만들어서
To make smarter kills of other's presidents
다른이들의 대통령들을 좀더 효율적으로 제거한다
Why do we learn history to fix stories for the guilty?,
역사는 죄인들의 이야기를 덮어씌우기 위해 배우는건가?
To make angels look filthy and the devils look milky?
천사를 더럽게, 악마를 흐리게 보이게 하는건가?
If the victor writes the books, then what have we won?
책을 쓰는것이 승자라면, 우리가 진정 이긴것은 무엇인가?
Are we battleships for authorship, a rich man's guns?
우린 저작권법의 전함인가, 부자의 총인가?
Do we learn to read to receive the lies
우린 거짓을 전달받으려고 읽기를 배우는가?
to deceive the eyes from seeing between the lines.
옳고 그름을 구분하지 못하게 눈을 속이려는건가?
We use words to bring forth sticks and stones
우린 언어를 막대와 돌을 부르고
to sing psalms of hate that fill the streets with bones.
거리를 뼈로 채우는 증오의 노래를 부르는데 쓴다...
Unseen or heard, a king with words
보이지도 않고 들리지도 않는 언어의 제왕
Tablo, lyrical assassin
타블로, 가사의 자객
Make me vision for better livin' (I'm the truth)
더 나은 삶을 위해 나를 비전으로 삼아라 (내가 진실이다)
Is our day job more than self-slavery?
직업이란건 스스로 노예가 되는것보다 더한가?
When we're locked watching the clock impatiently
우린 갇혀서 조급하게 시계만 바라보고있지 않은가
we sweat for the dollar bills, the checks and the credit cards
현금, 수표 그리고 카드를 위해서 땀흘리지만
but that dollar kills, breaks the necks of our inner hearts
그 돈들은 영혼의 목을 꺾고있지 않은가
if the police are role models for the righteous
만일 경찰이 정의의 모범이라면
why does justice depend on guns and nightsticks?
왜 정의는 총과 곤봉에 의지하는가?
Mr. officer don't punish me, with brutality
경찰관님, 제발 저를 무자비하게 벌하지 말아주세요
These streets got me singing Marvin Gaye off-key
왜 거리에서 마빈 게이의 노래를 부를때 음정이 어긋나지는가
Why do we need church to get to heaven's gates?
왜 천국의 문에 다다르기 위해선 교회가 필요한가?
Can holy water quench the thirst of those whose fates started in the wrongplace with the wrong face?
성수는 잘못된곳에서 잘못된 얼굴의 운명을 가지고 태어난자들의 갈증을 해소시켜줄수 있는가?
Can the poor and the hungry survive solely on grace?
가난하고 배고픈자들은 자비만으로 살아남을수 있는가?
Can this rap game ever bring changes?
힙합판은 언젠가 변화를 가져다 줄수 있는건가?
When MCs would rather floss a cross than be saviors?
MC들이 구원자가 되기는 커녕 십자가 목걸이를 닦는데 정신이 팔렸는데도?
Will I last in this game, be blasted with shame
난 이 바닥에서 살아남을것인가, 아니면 추하게 쫓겨날것인가,
Will I stand for my name and never blasphemed for fame?
내 이름을 알리고 내 명예를 끝까지 지켜낼것인가?
죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.