모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 오유인페이지
    개인차단 상태
    봉준표님의
    개인페이지입니다
    가입 : 12-04-01
    방문 : 1340회
    닉네임변경 이력
    회원차단
    회원차단해제
     

    봉준표님의 댓글입니다.
    번호 제목 댓글날짜 추천/비공감 삭제
    8 택시비 절대 선불로 주지마세여 [새창] 2013-04-22 01:55:51 45 삭제
    택시에 관한 좋지 않은 기억이 꽤 많은 편이고, 이와 비슷한 경험이 있네요. 대학 시절에 학교 앞에서 여자 동기 생일 파티가 있었고, 그 날의 주인공이었던 아이가 술에 취해서 집인 일산까지 택시태워 보냈습니다. 가까운 거리였다면 데려다 주고 왔을텐데, 먼거리라 그렇게 하지 못했죠. 아무래도 취한 상태라 저는 택시기사와 금액을 흥정하고 3만 오천원을 미리줬죠. 혹시나 몰라 택시번호도 적어 놓구요. 그런데 다음 날 그 아이가 하는 말이 택시기사가 어머니 불러서 택시비를 받아갔다는 것입니다. 아침에 잘 들어갔었다는 문자 받고 폰에 저장해두었던 택시번호를 지워서 따지지도 못했습니다.
    7 ㅅㅂ장난하나 [새창] 2013-04-22 01:22:48 2 삭제
    늘 겪어왔듯이 다른 이슈들 처럼 몇일이면 자연스레 지나갈 일이 예상한 대로 이틀만에 콜로세움이 열리면서 또 이렇게 되네요. 작성자 분이 상처 받지 않았으면 하고 오유 유저들 사이의 쓸데없는 소모전도 이제는 없었으면 하네요. 그래도 기타게시판 구석에 박혀있던 맛집 게시판이 쌈짓돈까스로 인해 다시 알려지게 될 도화선이 된 것 같아 기쁘군요.
    6 영어문제풀다 갑자기 헷갈려서그런데 [새창] 2013-01-22 04:00:39 3 삭제
    Two beautiful sturdy brown 입니다. Sturby는 구어로 매우 잘 생긴 남자를 뜻하는 명사이고 sturdy가 튼튼한,억센이라는 뜻을 가진 형용사입니다. 기본적으로 수와 양이 가장 앞에 오고 다음에 의견이나 느낌 등이 위치하며 그 뒤에는 S.A.C.O.M (size-age-color-origin-material) 의 순서에 따르시면 됩니다. 더 자세히 들어가면 수양-의견-크기-모양-상태-나이-색상-기원-재료-목적 순입니다. 그럼 열심히 공부하세요.
    5 원 게시글이 삭제되었습니다. [새창] 2013-01-18 18:16:11 7 삭제
    안녕하세요. 봉준표입니다. It is ~ since 형태의 구문으로 뜻은 "~하고 부터 ~ 된다" 정도로 해석이 됩니다. is와 since 사이에 기간을 나타내는 단어들이 오게 되죠. 이때 since는 전치사나 부사가 아닌 접속사로 쓰입니다. It has been ~ since와 같은 표현인데, 후자 쪽이 구어체로써 더 많이 사용됩니다.

    예를 들자면 It is 13 years since OrangehUmor was cursed with 'ASKY'. (오렌지 유머가 ASKY의 저주를 받은 지 13년이 된다.)

    It was 10 decades since OrangehUmor had left the earth. ( 오렌지 유머가 지구를 떠난 지 100년이 되었다.)

    It must be almost 4 years since OrangehUmor broke up with Billy Herrington. (오렌지 유머가 빌리와 헤어진지 거의 4년이 될거다.)

    그럼 열심히 공부하세요.
    4 원 게시글이 삭제되었습니다. [새창] 2013-01-15 23:36:56 0 삭제
    1. as a little girl 뒤에 콤머가 들어갈 테고, 끝에 a small it 이 아니라 a small bit from sth 정도의 표현이겠네요.

    일단 해석을 해보면 어린 소녀였을 적에, 그녀의 어머니가 무언가의 작은 조각을 잘라왔기에 그녀는 그것을 지켜봐왔다. 아마 a small bit 뒤에 붙은 문구가 이 특이한 행위를 가르키는 단서가 될 것 같군요. (다음 부터는 길더라도 문장 전체를 써주시길 바래요.)

    그럼, 질문하신 것을 설명해 드리면 여기서 as는 종속접속사로 쓰입니다. 뜻은 Because나 when정도로 쓰일 것 이구요. 종속접속사를 사용할 때는 주절과 종속절의 시제를 일치시켜야 하기에, 주절인 she would watch가 과거형 동사를 사용하기에 as이하 종속절에서도 과거나 과거분사 형태가 와야합니다. 그래서 cut의 과거형인 cut을 쓴 것이죠.

    2. 해석부터 하면 오히려, 누군가의 성숙한 감정이입의 잠재력을 끌어내는 최상의 방법은 유도를 통한 것인데 in which 이하..

    전형적인 S + V + C로 구성된 2형식 문장이죠. 위 문장처럼 주격 보어가 전치사 + 명사로 구성된 경우 이를 형용사구로 사용됩니다. 쉬운 예로 I'm in my room (나는 내방에 있다.), My computer is out of order (내 컴퓨터는 고장났다) 이런 식으로요.

    공부를 열심히 하는 어린이네요. 화이팅하시길!!
    3 원 게시글이 삭제되었습니다. [새창] 2013-01-09 21:52:33 1 삭제
    언어라는 것이 의미만 통하면 되기 때문에 비즈니스 문서가 아니라면 그렇게 까지 문법에 집착할 필요는 없습니다. 영어권 국민들도 대화에서 많은 문법적 오류를 범하니까요.

    두번째 문장 같은 경우는 I've posted your song on my blog. 가 깔끔하죠.

    세번째 문장 같은 경우는 I've already posted 7 songs of yours. And I plan to post your songs more and more. 이라고 하면 무난하겠네요.
    2 원 게시글이 삭제되었습니다. [새창] 2013-01-09 21:40:52 1 삭제
    대충 보니 올드한 흑인음악을 하는 녀석이군요. 이 녀석 말을 이해하려면 영어 공부가 아니라 흑인문화를 이해하고 슬랭을 익혀야 할듯 합니다.
    이 배려 없는 녀석.. 이정도면 의미는 통할 것입니다.

    - 와우, 고마워 친구.

    - 정말 놀라워! 친구는 영특한 놈이군. 블로그에 더 링크해주면 넌 더욱 제휴되어 나를 돕는거지. 난 Rock of a show (자신의 음악 세계를 보여주는 것을 의미하는 것 같네요.) 를 다함께 알리는 것이 너무 좋아.

    - 그래, 좋아. 고마워 친구. 왜냐하면 우리는 Rock of a show를 알릴 몇몇 옹호자들과 친해져야 하니까. 괜찮아, 너의 영어실력은 그리 나쁘지 않으니까.
    1 원 게시글이 삭제되었습니다. [새창] 2013-01-09 20:45:39 1 삭제
    Please wait a moment. I'll connect you with the person in charge.

    이 표현이 깔끔하긴 한데, 저는 보통 기다리라는 의미로 Hang on 이나 Hold on 이라는 표현을 많이 씁니다.

    Plz, hold on, I'll transfer you to the man in charge.



    [1] [2]

     
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈